Französisch: au plusEnglisch translation: at most KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Science - Mathematik und Statistik / au plus un certain montant en n rondes | | Französisch Begriff oder Satz: au plus | I don't fully understand this phrase. Is there a comma missing or another error. OR am I being slow?
The phrase is found in a report aiming to prove that Poker is mostly a game of skill rather than luck. The rest of the sentence is not problematic but the last section seems oddly constructed.
"La convergence numérique en fonction du nombre de rondes jouées est rapide; on peut ainsi estimer finement, non seulement l'espérance de gain de A, mais la probabilité que B gagne, la probabilité que A gagne ***au plus un certain montant en n rondes*** etc."
|
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)xxxCMJ_Trans: 11:56am Oct 12, 2007: the chances of him winning a maximum of ... no? Celine Courcy: 2:04pm Oct 12, 2007: Thanks - Thanks everyone, it was more the structure of the sentence I was struggling rather the term 'au plus' (my fault for not explaining it very well). But after moving away from the text and coming back to it, it all started to make sense which is why by the time you posted your answer you may have realised the question was CLOSED... Michael Tovbin: 2:10pm Oct 12, 2007: I mya be slower than usual this morning but you did not explain it very well in your thank-you note, either. Michael Tovbin: 2:11pm Oct 12, 2007: mAY vera-tech: 3:27pm Oct 12, 2007: The question is certainly still open on the system... if you have figured it out, I think out of courtesy, you should award 1 or more points to whoever posted the best answer - and that way, the question will be actually closed - not just in your mind. Celine Courcy: 3:47pm Oct 12, 2007: Haaa that makes sense. The question was not closed properly. OK I will be courteous and select an answer. :-) Celine Courcy: 3:48pm Oct 12, 2007: Though it does say "This question was closed without grading.
Reason: Answer found elsewhere" at the top...
vera-tech: 8:20pm Oct 12, 2007: it appears the Kudoz system does not work very well in cases like this... the question looks open on the list of queries too, the color here and on the list is the same as all open questions, etc... Celine Courcy: 10:13pm Oct 12, 2007: Yep and it didn't allow me to select an answer so I have 'unclosed' and will select Michael's answer. Sorry all...
|
|
| | at most | Erklärung: this is what they say in the math world
-------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2007-10-12 12:09:37 GMT) --------------------------------------------------
at most a certain amount in n games (rounds)
-------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2007-10-12 12:10:30 GMT) --------------------------------------------------
or "in n hands" which the correct "poker speak". |
| Ausgewählte Antwort von:
Michael Tovbin Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThanks 2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
16 Min. Antwortsicherheit:   |
14 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| at most
Erklärung: this is what they say in the math world
-------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2007-10-12 12:09:37 GMT) --------------------------------------------------
at most a certain amount in n games (rounds)
-------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2007-10-12 12:10:30 GMT) --------------------------------------------------
or "in n hands" which the correct "poker speak".
| Michael Tovbin Vereinigte Staaten Arbeitsgebiet Muttersprache: Englisch, Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 2
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |