Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: huis clos sectoriels

Englisch translation: narrow confines of the sector







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:huis clos sectoriels
Englisch Übersetzung:narrow confines of the sector
Eingetragen von:Dr Jones
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

6:22am Oct 13, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Medical - Mathematik und Statistik / Medical - Politiques d'Administration
Französisch Begriff oder Satz: huis clos sectoriels
ceux-ci ont pour ambition de mettre à contribution dans une logique de développement durable, un traitement mutualisé de l’information qui dépasseront les huis clos sectoriels.
Dr Jones
Frankreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
GWC- Claire: 4:49pm Oct 13, 2007: Satre's Huis clos is usually translated as "No Exit." In it the door is closed until the end of the play when the characters are fighting too bitterly to notice that it has opened.

narrow confines of the sector
Erklärung:
which will go beyond the narrow confines of particular sectors/departments

The idea being that the information should not be closeted behind 'closed doors' but made available across the board.
Ausgewählte Antwort von:

Alain Pommet
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you Alain
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4Sectoral closed hearings
S. Imas
3 +1narrow confines of the sector Alain Pommet


  

Antworten

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
narrow confines of the sector

Erklärung:
which will go beyond the narrow confines of particular sectors/departments

The idea being that the information should not be closeted behind 'closed doors' but made available across the board.

Alain Pommet
Frankreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 16
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you Alain

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung GWC- Claire: Actually the term that I agree with, and which I was going to post as an answer, is "closed door" hearings or meetings.//You never know what is going on behind closed doors ;-) :-)
8 Stunden
  -> Thanks GWC- Claire -no such closely guarded secrets on Proz eh?
Login to enter a peer comment (or grade)


8 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sectoral closed hearings

Erklärung:
TLJ News: November 21-25, 2005.He responded that "... the sectoral approaches are also very important. Why? ... Instead, he conducted secret and closed hearings. He called closed meetings ...
www.techlawjournal.com/home/newsbriefs/2005/11e.asp - 29k - Cached - Similar pages


S. Imas
Kanada
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch, Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 14
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren