Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Social Sciences - Mathematik und Statistik / a medical/psychology study on children with a medical syndrome
Französisch Begriff oder Satz:****** ET = 1,53 ******
Il s’agit donc des enfants XXXX de notre série, de niveau correct ou bon, et pour lesquels les parents ont accepté la passation de plusieurs tests.
Huit sujets, 7 garçons et 1 fille, âgés de 7 ans 8 mois à 13 ans [Moy : 9, 84 ; ******ET = 1,53 ******; Med = 9,86 (7-13)] ont été inclus. Leur scolarisation s’effectue soit à l’école ordinaire avec un accompagnement rééducatif en libéral,...
-----
It looks like statistical data to me: Average, median... but what about ET?
This is a study on the psychological, sociological (etc) development of children born with a certain syndrome
SD is what is known as a measure of central dispersion. In the so-called normal distribution (symmetric bell-shaped), one sd either side of the mean encloses 68.3% of the data, 2 sd's enclose 95.5% etc.
SD is what is known as a measure of central dispersion. In the so-called normal distribution (symmetric bell-shaped), one sd either side of the mean encloses 68.3% of the data, 2 sd's enclose 95.5% etc.
chris collister Vereinigtes Königreich Spezialgebiet Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 19
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Many thanks, indeed!
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: thanks, Chris! Not being a statistician, I'm not much the wiser... currently researching how ET = 1.53 fits into the rest of the data (7-13). No doubt, all will soon be revealed!
Fragesteller: thanks again, for the info. And please feel free to edit the glossary if you think it's not expressed as clearly as it ought to be! Merry Christmas!