Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: longeur

Englisch translation: ... will have a length of 8 percentage points at the most







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:... aura une longueur d’au plus 8%
Englisch Übersetzung:... will have a length of 8 percentage points at the most
Eingetragen von:Yolanda Broad
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:39am Oct 22, 2002Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Medical - Mathematik und Statistik / Statistics
Französisch Begriff oder Satz: longeur
"Sur base des données de 600 patients un intervalle de confiance à 95% sur un pourcentage (par exemple le pourcentage de patients qui connaissent leur score EDSS) aura une longueur d’au plus 8%. Pour une fréquence de 50% l’intervalle est: [46%; 54%]"
I would appreciate a translation of the whole sentence, as I am not very experienced in French statistics, thanks.
Jonathan MacKerron
Deutschland
Sentence
Erklärung:
For a database of 600 patients, a 95 per cent confidence interval (for example the percentage of patients who know their EDSS score) will not exceed 8 %. For a frequency of 50 per cent, the interval is 46%-54%.

Au plus means "at most" which is in agreement with the 50 % example.
Ausgewählte Antwort von:

JCEC
Kanada
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks!
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
5length
Attila Piróth
3 +1Sentence
JCEC
4will be 8 per cent longerJohn Peterson


  

Antworten

22 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
length

Erklärung:
of the confidence interval (which will be bigger than OR in excess of 8%).


    Phd in physics
Attila Piróth
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Ungarisch
PRO-Punkte in Kategorie: 17
Login to enter a peer comment (or grade)


23 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
will be 8 per cent longer

Erklärung:
For a database of 600 patients a 95 per cent confidence interval (for example the percentage of patients who know their EDSS score)will be 8 per cent longer. For a frequency of 50 per cent the interval is 46%-54%.

Not the world's greatest translation, I'm afraid but what it describes is inferring population values from sample values. Underlying this is the concept of a normal distribution (also known as a bell curve because of its shape). Under statistical sampling theory successive sample averages will be normally distributed around the population average: in other words the average of the sample averages is the population average. The measure of variation, or deviation from the average, is known as a standard error and 95 per cent of sample average will be plus or minus 2 standard errors from the true population; and this is the basis for the "confidence" attached to a sample average like the one above (échantillon would sound better than base des données to me if the sentence is describing a sample).

Hope this helps.



--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-22 09:06:17 (GMT)
--------------------------------------------------

Oops! should be \"plus or minus 2 standard errors from the true population average...\" towards the end

John Peterson
Vereinigtes Königreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 26
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
Sentence

Erklärung:
For a database of 600 patients, a 95 per cent confidence interval (for example the percentage of patients who know their EDSS score) will not exceed 8 %. For a frequency of 50 per cent, the interval is 46%-54%.

Au plus means "at most" which is in agreement with the 50 % example.

JCEC
Kanada
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 7
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung John Peterson: Sorry, I misread the sentence so would be: "will have a length of 8 percentage points at the most". Inother words, the lower and upper limits of a 95 per cent confidence interval are 46 and 54 per cent. Must try harder!!
13 Min.
  -> Much better
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren