Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: à la côte de

Englisch translation: at dimension/distance/position







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:à la cote de
Englisch Übersetzung:at dimension/distance/position
Eingetragen von:Nathalie Elson
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:20am Apr 4, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Maschinen/Maschinenbau
Französisch Begriff oder Satz: à la côte de
Same sentence again!
Installer l'ensemble pignon bague de pincement sur le moteur à la côte de (A)=30mm+-0.1mm
dans un manuel de maintenance d'un reducteur

Thanks!
Nathalie Elson
Frankreich
at dimension/distance/position
Erklärung:
Where "A" shows it on the drawing.
Ausgewählte Antwort von:

Bourth
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks again, and sorry for the spelling mistake.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +2at dimension/distance/positionBourth
4at (A)
David Goward
4beside the/by the side of
narasimha


  


Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
at dimension/distance/position

Erklärung:
Where "A" shows it on the drawing.

Bourth
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 563
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks again, and sorry for the spelling mistake.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Serena Warluzel: prefer distance or dimension
4 Stunden

Zustimmung Tony M
5 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
beside the/by the side of

Erklärung:
As I have mentioned the retaining ring is fixed by the side of the pinion so that it is in place in the gear box assembly.

narasimha
Indien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Evi Prokopi
1 Stunde
  -> Thank you, Evi Prokopi

Widerspruch Tony M: NO! It's not 'à côté de...', but 'cote' (WITHOUT circumflex)
5 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
à la cote de (A) at (A)

Erklärung:
I don't think anything else is needed.
Note that the circumflex accent is wrong (very common mistake).

David Goward
Frankreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 76
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren