Französisch: "Jeux de mains"Englisch translation: Let your hands do the talking / Talking hands KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Französisch Begriff oder Satz: | "Jeux de mains" | | Englisch Übersetzung: | Let your hands do the talking / Talking hands | | Eingetragen von: | Rachel Davenport |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Art/Literary - Medien/Multimedia / television | | Französisch Begriff oder Satz: "Jeux de mains" | | This is the title of a television programme about deaf and dumb people. Any ideas? I can't remember the English saying for "Jeux de mains, jeux de vilains" |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
| | Let your hands do the talking / Talking hands | Erklärung: Were you thinking of "the devil will find work for idle hands"? I'm not sure that "Idle hands" would be an appropriate title, although I haven't seen the programme! I presume that the reference to "mains" may be something to do with the use of sign language, hence my suggestions. |
| Ausgewählte Antwort von: Tom Bishop Vereinigtes Königreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenAs this was to do with sign language, it had to be this one!
Thank you all for your help! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
5 Min. Antwortsicherheit:   |
6 Min. Antwortsicherheit:   |
12 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +5 |
| Jeux de mains Let your hands do the talking / Talking hands
Erklärung: Were you thinking of "the devil will find work for idle hands"? I'm not sure that "Idle hands" would be an appropriate title, although I haven't seen the programme! I presume that the reference to "mains" may be something to do with the use of sign language, hence my suggestions.
| Tom Bishop Vereinigtes Königreich Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 8
|
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenAs this was to do with sign language, it had to be this one!
Thank you all for your help! |
|
|
| |