Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: 1ere licence (Belgium)

Englisch translation: 1st licence (Belgium)



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:1ere licence (Belgium)
Englisch Übersetzung:1st licence (Belgium)
Eingetragen von:Yolanda Broad
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:11am Jul 9, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Medical - Medizin: Pharmazie
Französisch Begriff oder Satz: 1ere licence (Belgium)
In CV about a woman who gave a course
"aux etudiants de 1ere licence en sciences biomedicales"
Bachelor of Science perhaps??
Jonathan MacKerron
Deutschland
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Dr Sue Levy: 10:13am Jul 11, 2006: Well, if completely wrong is a safe bet, OK...
Jonathan MacKerron: 2:35pm Jul 11, 2006: Sorry, I selected the wrong answer, meant to click on Writeaway's - am willing to reassign the points if an administrator will let me. But let's calm down in the meantime, ok?

1st year of the "licence" programme"
Erklärung:
Admission conditions for the "licence" programmes in Biomedical Sciences
The "licence" programmes are accessible to the following students :




holders of the "candidat" diploma in Biomedical Sciences, Medecine, Pharmaceutical Sciences, Dental Sciences, Agronomic Sciences and Sciences (Biological, Chemical and Veterinary), from a Belgian or a Luxembourg university;
holders of a university diploma juged to be equivalent in domains other than those mentioned above subject to analysis of the application ;
holders of a non-university higher diploma ("gradué") in Chemistry, clinical chemistry, medical biology or dietetics subject to passing an admission exam and adding a possible complement of studies for 150 hours maximum ;
those who have passed the first two years of the "candidature" in medecine, subject to the approval of the Committee of Biomedical Sciences and a complement of studies.

Ausgewählte Antwort von:

Maria Luisa Duarte
Spanien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
seems like a safe bet, thanks to all
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +51st "Licence" (BSc or Science degree)
writeaway
51st year of the "licence" programme"
Maria Luisa Duarte
4BSc studentsreubenius


  

Antworten

34 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
1st year of the "licence" programme"

Erklärung:
Admission conditions for the "licence" programmes in Biomedical Sciences
The "licence" programmes are accessible to the following students :




holders of the "candidat" diploma in Biomedical Sciences, Medecine, Pharmaceutical Sciences, Dental Sciences, Agronomic Sciences and Sciences (Biological, Chemical and Veterinary), from a Belgian or a Luxembourg university;
holders of a university diploma juged to be equivalent in domains other than those mentioned above subject to analysis of the application ;
holders of a non-university higher diploma ("gradué") in Chemistry, clinical chemistry, medical biology or dietetics subject to passing an admission exam and adding a possible complement of studies for 150 hours maximum ;
those who have passed the first two years of the "candidature" in medecine, subject to the approval of the Committee of Biomedical Sciences and a complement of studies.




    Quelle: http://www.ucl.ac.be/etudes/programmes/en/sbic2.html
Maria Luisa Duarte
Spanien
Muttersprache: Englisch, Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 13
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
seems like a safe bet, thanks to all

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Andy THEODOROU: yes, and I think that 'licence' is becoming more acceptable with the LMD reform
2 Stunden
  -> Thank you!MLD

Neutraler Kommentar writeaway: where do you see it's the first year and what licence 'programme'?
1 Tag22 Stunden
  -> thank you very very much!MLD

Widerspruch Dr Sue Levy: not first year, first licence
2 Tage25 Min.
  -> thank you so much Suee!MLD
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
BSc students

Erklärung:
I think it just means 'first degree' (as opposed to masters)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-09 10:30:43 GMT)
--------------------------------------------------

Or perhaps Biomedical science (if that's the correct term!) undergraduates

reubenius
Vereinigtes Königreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
1st "Licence" (BSc or Science degree)

Erklärung:
Keep the French. and add a brief explanation. it's NOT really a BSc but that's a close equivalent. Or you can just say Degree in Science/Science degree. It's best not to translate these terms.

http://www.proz.com/kudoz/1236736
http://www.proz.com/kudoz/523036

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2006-07-11 08:54:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------


Candidate and licensee of Laws
Legal education in Belgium traditionally consisted of a two year programme (candidate of laws), followed by a three year programme (licensee of laws). As a result of the implementation of the Bologna Agreement, this structure is gradually being replaced by a three year bachelor and two year master's programme from the academic year 2004-05 onward. Consequently, in 2004-05 only the second year of the Candidate of laws programme is offered. In New first year students are enrolled in the bachelor programme. more



1st Licence in Law
2005-2006

Name Credits
Compulsory Courses
Constitutional Law 7
Law of Persons and Family Law 5
Law of Property 4
Law of Special Contracts 5
Tort Law 5
Criminal Law and Criminal Procedure 7
International Law and the Law of International Org 5
Civil Procedure Law and Evidence 5
Relativity of Law and Comparative Law 3
Law of the European Union 5
Law Practicals, 1st semester - to be chosen
Law Practical: Constitutional Law 1 3
Seminar on Law of Persons and Family Law 3
Law Practical: Law of Property 3
Law Practical on the Law of Contract I 3
Practical Criminal Law (1) 3
Seminar on International Law and the Law of International Org 3
Practical Course on Civil Procedure Law I 3
Law Practicals, 2nd semester - to be chosen
Seminar of International Law and International Organisations 2 3
Law Practical on the Law of Contract II 3
Law Practical Criminal Law 2 3
Practical Course on Civil Procedure Law II 3
Practical: Tort Law 3
Practical Course on the Law of the European Union 3
Law Practical: Law of Special Contracts 3
Annual Dissertation - to be chosen
Paper on the Law of Persons or Family Law 3
Year Essay on the Law of Contract 3
Essay: Criminal Law 3
Essay Constitutional Law 3
Essay - Civil Procedure Law 3
Essay: Tort Law 3
Essay on the Law of the European Union 3
Essay: Law of Special Contracts 3

2nd Licence in Law
2005-2006

Name Credits
Compulsory Courses
Administrative Law 7
Family Property Law (Matrimonial Property Regimes, 8
Securities 4
Commercial Law, Economic Law and the Law of Banking 7
Associations 6
Fiscal Law 7
Social Security Law 4
Labour Law 4
Accountancy with Exercises 4
Law Practicals, 1st semester - to be chosen
Law Practical: Administrative Law 3
Law Practical: Administrative Law 2 3
Commercial Law: Seminar on Trademark Law 3
Law Practical: Labour Law 1 3
Law Practical: Labour Law 2 3
Law Practical: Securities 1 3
Law Practical: Securities 2 3
Law Practicals, 2nd semester - to be chosen
Seminar on Family Property Law 1 3
Family Property Law - Seminar 2 3
Law Practical: Fiscal Law 1 3
Law Practical Fiscal Law 2 3
Law Practical: Social Security Law 1 3
Juridische practicum socialezekerheidsrecht 2 3
Practical: Associations 1 3
Annual Dissertation - to be chosen
Paper on Administrative Law 3
Family Property Law - Paper 3
Commercial law, Economic Law and the Law of Banking 3
Essay: Fiscal Law 3
Essay: Labour Law 3
Associations 3
Essay: the Law of Securities 3

3rd Licence in Law
2005-2006

Name Credits
Compulsory Courses
Private international law 6
3 courses to be chosen from in-depth study of basic courses
Advanced Public Law 1 10
Advanced Public Law 10
Advanced Course on International Law and the Law of International Institutions 10
Advanced Civil Law 1 10
Advanced Course Civil Law 2: Law of Persons and Fa 10
Advanced Course: Civil Law III 10
Advanced Course: Civil Law IV 10
Advanced Criminal Law and Procedure 10
Trade, Economic & Financial Law 1 10
Commercial Law, Economic Law and the Law of Banking 10
Trade, Economic and Financial Law 3 10
Advanced Course on Corporate Law 10
Advanced Course on Civil Procedure Law and Evidence 10
VAT 1 10
Advanced Course: Fiscal Law 2 10
Advanced Social Law 10
Adavanced Social Law 2 10
Advanced Course on Private international law 10
Advanced Course of European Union Law 10
1 course to be chosen from comparative courses
Comparative Public Law 8
Comparative Private Law 8
International and Comparative Criminal Law 8
International and Comparative Trade Law 1 8
International and Comparative Trade Law 2 8
International and Comparative Fiscal Law 8
Comparative Social Law 8
International and Comparative Procedural Law 8
Comparative Conflict of Laws 8
1 course to be chosen from Foundations of Law
Philosophy of Law 8
Sociology of Law 8
History of Law 8
Legal Psychology 8
Law and Economics 8
Legislation 8
Complementary courses: 2 optional courses to be chosen freely
Marine and Transport Law 5
Insurance Law 5
Marine and Transport Insurance 5
Legal Clinic 6
Environmental Law 5
Law of Evidence 5
Medical Law 5
International Contest for Lawyers 5
Sales Law: Foreign Guest Lecturer 5
General Management 5
Open Course: Migration Law 5
The Legal Position of the Self-employed 5
Welfare Law 5
Youth Protection Law 5
Mediation and Negotiation 5
Thematic Course: Cross-Border Employment 5
Education law 5
Medical Terminology and Assessment of Human Damage 5
Other optional courses:
General Studies: Relativity in All its Aspects 3
Public Finance 5
Air transportation 5
North-South Relations 5
Social Policy 5
Personnel Management 5
International Politics Before 1945 5
International Politics After 1945 5
Labour Market and Policies 5
Life Course Sociology 5
Political Parties 5
Policy of the European Union 5
Media and Communication Law 5
Sociology of Labour 5
Gender and Power: Women and Law 5
Forensic Medicine 3
International Legal Studies Programme: 3rd Licence students may choose one English-language course and the dissertation.
International and European Protection of Human Rights 6
Institutional Law of the European Union 6
European Competition Law 6
Seminar on Free Movement of Persons in the European Union 6
European Economic Law 6
Private international law in the European Union 6
International & European Trade Law 6
International and European Unification of Private Law 6
Comparative Constitutional Law 6
Maritime and Transport Law: Contracts, Torts and Insurance

http://www.ua.ac.be/main.aspx?c=*FACREC&n=33183

writeaway
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Dr Sue Levy: there's no mention of 1st year - this sort of thing happens too often :-(((
58 Min.
  -> I live in Belgium and do sworn translations in this field all the time. So the wrong answer gets chosen anyway. Go figure. next time I won't bother at all, to be sure.

Zustimmung Michael Lotz
12 Stunden

Zustimmung Amy Williams: oh dear
1 Tag22 Stunden

Zustimmung Maria Luisa Duarte: yes! oh dear......MLD
2 Tage2 Stunden
  -> thanks-no prob. weird system all its own. anyway, the system is changing and will soon be the same all over EU. main thing is for the KOG to be accurate

Zustimmung Tony M: Yes, of course!
3 Tage1 Stunde
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren