Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: topette

Englisch translation: sachet



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:topette
Englisch Übersetzung:sachet
Eingetragen von:Tortola
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:08pm Apr 9, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Ernährungswissenschaft / nutritional information for energy products
Französisch Begriff oder Satz: topette
Pour 5 topettes de produit prêt à l'emploi (energy concentrate).

Do we use this in English? The only references I can find are about absinthe.
Tortola
Vereinigtes Königreich
sachet
Erklärung:
A "Topette" is traditionally a small bottle (from 10ml to 33ml), but in this case it is an energy gel in a sachet.

"T
TOPETTE (contenant et contenu) : petit bidon plat en aluminium contenant la plupart du temps un stimulant. Venu du langage picard (même racine que toupie), le mot désignait une petite bouteille longue et étroite. Aujourd'hui, elle a pris la forme d'un flacon plat qui se glisse facilement dans une poche dorsale de maillot cycliste. On en trouve même en vente dans certains magasins de cycles."
http://www.vttduras.org/sante/dopage/index.php?page=abecedai...

"Le cyclisme est-il vraiment un sport trop dur sans topette ?
La lutte antidopage promet-elle d’être efficace un jour ?"
http://www.vivelaforme.com/vlf/vlf27/LIBRAIRIE1.HTML

"Re : INFO DIETETIQUE ET ENTRAINEMENT par VINCENT BLONDEAU le 10/5/2005 13:52
A l'effort aussi lorsque tu avales une topette de 20 g seulle .
Deja testé par des sportifs preparant le crocodile trophy ."
http://www.velo101.com/forum/message.asp?Section=Route&Forum...

"Mon compagnon qui compte toujours un quart d’heure d’avance sur lui-même et surtout cinq sur moi (écart qui se stabilise depuis que j’ai sauté dans sa roue) s’alimente… Emballage plastique par terre, topette ingurgitée en moins d’deux et balancée sur la chaussée, tout va bien… "
http://www.velo-concept.com/?pg=articles&rub=5&cat=32&id=809...

see picture:
http://www.veloland.com/catalogue2006.pdf

In English:
"Maxim Energy Gel (25g sachets) 3 for 2 Offer

Buy two boxes (of 10) and get a third box FREE! "
http://www.sportsaver.co.uk/acatalog/Maxim.html?referrer=Goo...

GO Gel Blackcurrant flavour energy gel (15x60ml sachets)
http://www.muscle-shop.co.uk/product/asp/ProdID/1460/CtgID/2...

"Energy gels (also called carbo gels) are a thick carbohydrate syrup or paste designed as an alternative snack supplement to extend your muscle glycogen stores and provide additional Calories and energy for rides of more than 2 hours. They contain a combination of simple and complex carbohydrates (usually maltodextrin, rice syrup, or polysaccharides) packaged in a palm sized packet of plastic or foil with a tear off end to allow the contents to be "sucked" out rather than chewed, and provide between 70 and 100 Calories (17 - 25 grams of carbohydrate) per packet. An additional advantage is that they are completely fat free minimizing any delay in gastric emptying. To provide the 60 grams of carbohydrate per hour usually suggested to supplement exercising muscle glycogen supplies, you would need a gel packet every 30 to 45 minutes. "

http://www.cptips.com/gels.htm



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-09 13:29:58 GMT)
--------------------------------------------------

Some photos:
http://www.bikyle.com/images/EnervitSportGel.jpg
http://www.fahrrad.de/images/powerbar-powergel-erdbbanane-bi...
http://www.finebike.cz/obchod/vyziva/gely/enervit/_obr_maly/...
http://www.eas-sa.com/products/energy_gel.htm
http://www.mrprotein.com/pageimages/carbboom/carbboom.jpg
Ausgewählte Antwort von:

Flo Demolis
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
This one is perfect. Thank you.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +5sachet
Flo Demolis
3 +1(glass) vial
Rachel Fell
3 +1ampoule/phial
Cervin
3(pre-measured) doses
Gayle Wallimann
3 -1starter vessel/ pan / tankBrigitte Albert


  


Antworten

3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
(glass) vial

Erklärung:
I see what you mean - how about glass vials?

Rachel Fell
Vereinigtes Königreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Cervin
34 Min.
  -> Thanks Janet:)
Login to enter a peer comment (or grade)


9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): -1
starter vessel/ pan / tank

Erklärung:
It seems to be a sort of container used for the pasteurization of milk or a pan or tank o which a starter is added to produce (traditionally) a yeast culture (if I understand this correctly)


Brigitte Albert
Kanada
Muttersprache: Englisch, Deutsch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch Leny Beraud: pre-measured doses/sachets... not tanks... I think tanks are very big.
7 Stunden
  -> Thanks, lenybee! It could be that what I found in Termium was a localized meaning that developed in Quebec...
Login to enter a peer comment (or grade)


11 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(pre-measured) doses

Erklärung:
I also found the vials used for absinthe, but I also found a Belgian website that makes containers. The website seems to use the term for "cap" but it seems to me that your context refers to ready-to-use product, so it is probably a pre-measured amount in a container. Without more to go on, or a picture, this is my suggestion.




    Quelle: http://www.sepac.be/html/producten/potten-kunststof.htm
Gayle Wallimann
Frankreich
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
sachet

Erklärung:
A "Topette" is traditionally a small bottle (from 10ml to 33ml), but in this case it is an energy gel in a sachet.

"T
TOPETTE (contenant et contenu) : petit bidon plat en aluminium contenant la plupart du temps un stimulant. Venu du langage picard (même racine que toupie), le mot désignait une petite bouteille longue et étroite. Aujourd'hui, elle a pris la forme d'un flacon plat qui se glisse facilement dans une poche dorsale de maillot cycliste. On en trouve même en vente dans certains magasins de cycles."
http://www.vttduras.org/sante/dopage/index.php?page=abecedai...

"Le cyclisme est-il vraiment un sport trop dur sans topette ?
La lutte antidopage promet-elle d’être efficace un jour ?"
http://www.vivelaforme.com/vlf/vlf27/LIBRAIRIE1.HTML

"Re : INFO DIETETIQUE ET ENTRAINEMENT par VINCENT BLONDEAU le 10/5/2005 13:52
A l'effort aussi lorsque tu avales une topette de 20 g seulle .
Deja testé par des sportifs preparant le crocodile trophy ."
http://www.velo101.com/forum/message.asp?Section=Route&Forum...

"Mon compagnon qui compte toujours un quart d’heure d’avance sur lui-même et surtout cinq sur moi (écart qui se stabilise depuis que j’ai sauté dans sa roue) s’alimente… Emballage plastique par terre, topette ingurgitée en moins d’deux et balancée sur la chaussée, tout va bien… "
http://www.velo-concept.com/?pg=articles&rub=5&cat=32&id=809...

see picture:
http://www.veloland.com/catalogue2006.pdf

In English:
"Maxim Energy Gel (25g sachets) 3 for 2 Offer

Buy two boxes (of 10) and get a third box FREE! "
http://www.sportsaver.co.uk/acatalog/Maxim.html?referrer=Goo...

GO Gel Blackcurrant flavour energy gel (15x60ml sachets)
http://www.muscle-shop.co.uk/product/asp/ProdID/1460/CtgID/2...

"Energy gels (also called carbo gels) are a thick carbohydrate syrup or paste designed as an alternative snack supplement to extend your muscle glycogen stores and provide additional Calories and energy for rides of more than 2 hours. They contain a combination of simple and complex carbohydrates (usually maltodextrin, rice syrup, or polysaccharides) packaged in a palm sized packet of plastic or foil with a tear off end to allow the contents to be "sucked" out rather than chewed, and provide between 70 and 100 Calories (17 - 25 grams of carbohydrate) per packet. An additional advantage is that they are completely fat free minimizing any delay in gastric emptying. To provide the 60 grams of carbohydrate per hour usually suggested to supplement exercising muscle glycogen supplies, you would need a gel packet every 30 to 45 minutes. "

http://www.cptips.com/gels.htm



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-09 13:29:58 GMT)
--------------------------------------------------

Some photos:
http://www.bikyle.com/images/EnervitSportGel.jpg
http://www.fahrrad.de/images/powerbar-powergel-erdbbanane-bi...
http://www.finebike.cz/obchod/vyziva/gely/enervit/_obr_maly/...
http://www.eas-sa.com/products/energy_gel.htm
http://www.mrprotein.com/pageimages/carbboom/carbboom.jpg

Flo Demolis
Frankreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
This one is perfect. Thank you.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Cervin: Yes- it makes sense
22 Min.
  -> A topette is usually a small bottle, but not in this particular case. See photo in the veloland catalogue (p.52, photo 2). As said above it is "palm sized packet of plastic or foil with a tear off end to allow the contents to be "sucked". // Thank you!

Zustimmung sporran
1 Stunde
  -> Thank you sporran :-)

Zustimmung irat56
2 Stunden
  -> Thank you irat56 :-)

Zustimmung Leny Beraud: http://www.google.fr/search?q=define%3A+topette&start=0&star...
6 Stunden
  -> Thank you lenybee!

Zustimmung gad
14 Stunden
  -> Thank you gad :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


36 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
ampoule/phial

Erklärung:
-or even 'topette', see a lovely article at about absinthe.

Apparently a topette holds 2-5 measurements and is very accurate so that your guests dont imbibe more than they should!:
'Topettes vary in size to store from 2-12 doses. Topettes were used to hold and pour absinthe (like a decanter)..each curve is an exact dosage!
'www.allthingsabsinthe.com/antiqueshop

The other meanings were in www.thefreedictionary.com/phial

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2006-04-09 12:45:48 GMT)
--------------------------------------------------

PS you can use 'phial' or 'vial' (UK)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-09 13:38:18 GMT)
--------------------------------------------------

Also lots of hits on Google refering to energy capsules-but I somehow think they would be too small

Cervin
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Rachel Fell
25 Min.
  -> Thank you Rachel.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren