Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: aménagements juridiques

Englisch translation: legal provisions



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:aménagements juridiques
Englisch Übersetzung:legal provisions
Eingetragen von:January Mercieca
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

5:49pm Feb 6, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Sonstige
Französisch Begriff oder Satz: aménagements juridiques
Les aménagements juridiques prévus fixent une limite maximale de la base de calcul des cotisations de sécurité sociale (ainsi que d'assurance maladie) pour une année civile.


Does aménagements juridiques mean judicial planning?
January Mercieca
Belgien
legal provisions
Erklärung:
I agree that it should be legal and not judicial, and provisions (at least to me!) captures the ideas of aménagements and prévus.
Ausgewählte Antwort von:

Sylvia Smith
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks a lot
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +2legal provisionsSylvia Smith
4legal planning / Regulations
FIROOZEH FARHANG


  

Antworten

42 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
legal planning / Regulations

Erklärung:
Je pense qu'on peut utiliser tout simplement le terme "regulations" ou encore "Legal planning" (pour reprendre un peu votre suggestion)
je dirais legal et non pas judicial car c'est "juridique" et non "judiciare"

FIROOZEH FARHANG
Frankreich
Muttersprache: Französisch, Native in FarsiFarsi
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
legal provisions

Erklärung:
I agree that it should be legal and not judicial, and provisions (at least to me!) captures the ideas of aménagements and prévus.

Sylvia Smith
Frankreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 32
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks a lot

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Nikki Scott-Despaigne: you took the words right out of my mouth!
13 Stunden
  -> or keyboard... ;-)

Zustimmung Judy Gregg
4 Tage
  -> merci Judy!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren