Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Bus/Financial - Sonstige | | Französisch Begriff oder Satz: appel à la concurrence | document concernant un appel d'offres.
Je me demandais si l'appel à la concurrence et appel d'offres n'était pas la même chose.
Il suffirait donc de dire "invitation to tender" ou esse plus approprié dire "competitive bidding" au cas où il y aurait une différence?
|
| |
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Enza Longo: 12:02pm May 30, 2008: It means the same thing ... call for tenders or invitation to tender
|
|
|
| Competitive bidding | Erklärung: Competitive Bid: Definition and Much More from Answers.com
Competitive Bid A process whereby an underwriter submits a sealed bid to the issuer.
The issuer awards the contract to the underwriter with the best.
www.answers.com/topic/competitive-bid - 59k - Similar pages
DMEPOS Competitive Bidding Program
Aussi d'apres le GDT de Quebec.
|
| Ausgewählte Antwort von:
desertfox Israel
|
Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThat's it!! Thank you!!! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|