Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: argué

Englisch translation: alleged



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:argué
Englisch Übersetzung:alleged
Eingetragen von:Stephanie Mitchel
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:49pm May 6, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Law/Patents - Patente / patent infringement trial
Französisch Begriff oder Satz: argué
This term appears several times in pleadings, as follows:

"Particulièrement, les stents argués de contrefaçon sont [...] protégés par un portefeuille de brevets [etc.]"

"[...] il connaissait la date de dépôt du brevet argué de nullité [etc.]"

Allegedly, purportedly, supposedly, what's the classic legal term here? Many thanks.
Stephanie Mitchel
Vereinigte Staaten
alleged,
Erklärung:
.
Ausgewählte Antwort von:

Gabe Pena
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
gracias gabe!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +3alleged,Gabe Pena
3 +1asserted, claimed, put forward as
writeaway
3alleged as/with Najib Aloui


  


Antworten

6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
alleged,

Erklärung:
.

Gabe Pena
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Englisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
gracias gabe!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung silviantonia
2 Min.
  -> Thank You, Dr.

Zustimmung cristina estanislau
10 Stunden
  -> thnx!

Zustimmung gad
4 Tage
Login to enter a peer comment (or grade)


8 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
alleged as/with

Erklärung:
..

Najib Aloui
Algerien
Muttersprache: Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
asserted, claimed, put forward as

Erklärung:
don't think it's alleged etc. in this context. In court, don't think a lawyer alleges something has happened.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-05-11 10:53:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

:-) :-)



writeaway
Belgien
Muttersprache: Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Vicky Papaprodromou
1 Stunde
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren