Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: 4e

Englisch translation: outside back cover, OBC







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:4e de couverture
Englisch Übersetzung:outside back cover, OBC
Eingetragen von:Tony M
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:55am Mar 9, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik) / Publishing
Französisch Begriff oder Satz: 4e
Here's the context:
"En 4e de couverture d'une brochure..."
This is from guidelines for the graphic layout of a EU document.
Richard Fowler
Italien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
French Foodie: 8:03am Mar 9, 2007: Hi Richard
this is already in the glossary: http://www.proz.com/kudoz/874190
as outside back cover, or simply back cover.
HTH
Andy THEODOROU: 9:29am Mar 9, 2007: HI Mara, it would specifically be *outside* back cover, wouldn't it?

outside back cover, OBC
Erklärung:
As Mara says, this is already in the glossary, but I'm adding my answer here just for the sake of completeness, and so that we get a proper glossary entry out of it

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-09 11:38:03 GMT)
--------------------------------------------------

...and as Andy has so rightly pointed out, it is quite important to specify that it is *outside* back cover, as of course IBC = 3e de couverture!

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-03-09 15:43:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Isn't it just?

Sadly, the 'term search' facility is a little cronky to use, but it's always worth persevering.

The credit should really go to Mara, who got there first with the right answer; but I'm happy to have been able to contribute later...
Ausgewählte Antwort von:

Tony M
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks to all. I must remember to check the glossry. Thanks again. What an invaluable "tool" this ProZ possibility is.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +3outside back cover, OBC
Tony M


  

Antworten

30 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
4e de couverture outside back cover, OBC

Erklärung:
As Mara says, this is already in the glossary, but I'm adding my answer here just for the sake of completeness, and so that we get a proper glossary entry out of it

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-09 11:38:03 GMT)
--------------------------------------------------

...and as Andy has so rightly pointed out, it is quite important to specify that it is *outside* back cover, as of course IBC = 3e de couverture!

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-03-09 15:43:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Isn't it just?

Sadly, the 'term search' facility is a little cronky to use, but it's always worth persevering.

The credit should really go to Mara, who got there first with the right answer; but I'm happy to have been able to contribute later...

Tony M
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 50
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks to all. I must remember to check the glossry. Thanks again. What an invaluable "tool" this ProZ possibility is.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Andy THEODOROU: sounds good to me
1 Stunde
  -> Thanks, Andy!

Zustimmung Vicky Papaprodromou
2 Stunden
  -> Efharisto, Vicky!

Zustimmung Odette Grille
3 Stunden
  -> Merci, Odette !
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren