Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: planche

Englisch translation: plate



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:planche
Englisch Übersetzung:plate
Eingetragen von:Franck
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

14:34 Jun 9, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Art/Literary - Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik) / comic books
Französisch Begriff oder Satz: planche
Translation of a theoretical text on comic strips and comic books. Sentence: "Ce strip au format atypique ne se situe pas dans le prolongement d’autres images, mais constitue un insert décoratif unique sur une planche qui fait office d’intermède entre deux épisodes."
Franck
Frankreich
Local time: 20:45
plate
Erklärung:
ça vient du domaine de l'imprimerie...
Ausgewählte Antwort von:

bagheera
Frankreich
Local time: 20:45
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you bagheera for this answer, and thank you all for your submissions and help on this.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4pagemediamatrix
4plankDra. Teresa Bernardes
3 +1plate
bagheera
3sheetEuqinimod


  

Antworten

5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
plate


Erklärung:
ça vient du domaine de l'imprimerie...

bagheera
Frankreich
Local time: 20:45
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you bagheera for this answer, and thank you all for your submissions and help on this.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung kashew
5 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


25 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plank


Erklärung:
hope it helps

Dra. Teresa Bernardes
Portugal
Local time: 19:45
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)


50 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sheet


Erklärung:
Since it is inserted between two other comics.

Euqinimod
Frankreich
Local time: 20:45
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
page


Erklärung:
In this case, a page in the comic-book that serves to separate the succcessive episodes/chapters.

mediamatrix
Chile
Local time: 16:45
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren