Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: architecture soignée

Englisch translation: carefully built, carefully designed etc.







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:architecture soignée
Englisch Übersetzung:carefully built, carefully designed etc.
Eingetragen von:B D Finch
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:00pm Aug 16, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Immobilien/Grundstücke
Französisch Begriff oder Satz: architecture soignée
I get the general idea, but don't know how to express it. This is a warehouse built about 3 years ago, so I rather doubt whether it is of great architectural merit, but wouldn't it be nice if it were!
B D Finch
Frankreich
carefully built, carefully designed etc.
Erklärung:
Of course it might in your context, but "architecture" does not necessarily mean "architecture" in the "noble" sense of the word.
Ausgewählte Antwort von:

Bourth
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +1carefully built, carefully designed etc.Bourth
4meticulous architectureLinda Tyrer


  


Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
meticulous architecture

Erklärung:
Would seem to fit the bill

Linda Tyrer
Portugal
Erfüllt Kriterien nicht
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Thanks, but I don't think this is an expression that would appear in a surveyor's report, particularly not when it's about a warehouse.

Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
carefully built, carefully designed etc.

Erklärung:
Of course it might in your context, but "architecture" does not necessarily mean "architecture" in the "noble" sense of the word.

Bourth
Frankreich
Erfüllt Kriterien nicht
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 301
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung gad
1 Tag21 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren