Französisch: triperEnglisch translation: to have a cool time KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Slang | | Französisch Begriff oder Satz: triper | OK, I'm translating a dialogue with a skateboarder. The sentence is "Ça fait plaisir de rencontrer des gens comme ça, on tripe bien. On skate l'après-midi et puis le soir on fait la fête.
Even an explanation in French is fine. I think it probably, means that "we have a lot of fun", but I could be totally wrong. I think it means to trip, or get high sometimes, and in Quebecois, it means something completely different, but not in this context. Thanks in advance! |
| Laura MillerKudoZ-AktivitätFragen: 272 (alle geschlossen) Antworten: 2 Vereinigte Staaten
|
| | to have a cool time | Erklärung: like you say, it comes from trip, but I don't think there's necessarily a drug connotation. |
| Ausgewählte Antwort von:
Mark Nathan Frankreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThanks Mark. I was pretty sure that I had the right idea, but being a 35-year-old mother of two living in the suburbs, I'm not quite as hip as I used to be...I'm not even really up on my English slang anymore! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
5 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +8 |
| to have a cool time
Erklärung: like you say, it comes from trip, but I don't think there's necessarily a drug connotation.
| Mark Nathan Frankreich Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 7
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Thanks Mark. I was pretty sure that I had the right idea, but being a 35-year-old mother of two living in the suburbs, I'm not quite as hip as I used to be...I'm not even really up on my English slang anymore! |
|
|
| |