Französisch: chantier de construction de plateformeEnglisch translation: sports platform construction site KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Französisch Begriff oder Satz: | chantier de construction de plateforme omnisports | | Englisch Übersetzung: | sports platform construction site | | Eingetragen von: | Diane de Cicco |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Social Sciences - Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw. / NGO | | Französisch Begriff oder Satz: chantier de construction de plateforme | Context:
2. Création d’un atelier d’insertion: Insertion par l’activité économique, cet atelier a pour principale activité la collecte/revalorisation/livraison de matériel informatique. En partenariat avec les acteurs locaux, XXX sélectionne les personnes et les accompagne vers l’emploi (formation, aide à la création d’entreprise, …)
3. Réalisation de chantiers locaux: Afin d’impliquer et de mobiliser la population locale et les faire participer au développement de leur quartier, xxx propose aux associations locales de réaliser un chantier de construction de plateforme ou de salles omnisports (conseil technique, accompagnement pour la recherche de financement, apport de matériel, …)
Project description for an NGO. I am pretty lost on this one. |
| | | Ausgewählte Antwort von:
Diane de Cicco Frankreich
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenthank you 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
| construction site of a raised surface
Erklärung: A "plate-forme" is an elevated surface but it may imply raising the standard of living or improving the quality of life...
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| sports platform construction site
Erklärung: a platform is generally used nowadays to mean a variety of ameanities (for research, sports or otherwise)
| Diane de Cicco Frankreich Arbeitsgebiet Muttersprache: Englisch, Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 16
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 Stunden Antwortsicherheit:   |
| sports field construction project / out/indoor sports facilities
Erklärung: In this context I think "chantier" means "project", as it often does, not the site or location at which the project is to be built.
In opposition to "salle", I think "plateforme" refers to outdoor facilities, hence "sports field" (could be a running track, long-jump runways, pétanque area, skateboard area, etc.).
Or change it to "outdoor and indoor sports facilities".
| Bourth Frankreich Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 42
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |