GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:53 Aug 8, 2007 |
French to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Verträge, Transportwesen, Incoterms (?) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 11:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | frei Baustelle / frei Bau |
| ||
4 | an Ort und Stelle |
| ||
3 | einsatzbereit (vor Ort anliefern) |
| ||
3 | Gebrauchsfertig |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
einsatzbereit (vor Ort anliefern) Explanation: ...meint zumindest der Potonnier als weitere Variante |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
frei Baustelle / frei Bau Explanation: Das sieht mir ganz nach einer Lieferung "frei Baustelle" aus - siehe auch frühere KudoZ-Frage unten (Katharina Zinsmeisters Antwort). Für "frei Baustelle" finden sich auch im Zusammenhang mit Ausschreibungen zahlreiche Belege, so u. a. http://www.infodienst-ausschreibungen.de/Brandenburg~Ahlsdor... "Umfang der Leistung: Lieferung frei Baustelle, Erd-, Fundament- und Montagearbeiten von: ..." http://www.crossdata-tools.de/indulight/30.0.html "Frachtpauschale für die Lieferung frei Baustelle, ohne Entladen und ohne Montage." Reference: http://www.proz.com/kudoz/82722 |
| |
Grading comment
| ||