Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Abzugsposition

Englisch translation: deductible item







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Abzugsposition
Englisch Übersetzung:deductible item
Eingetragen von:Ted Wozniak
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:42pm Dec 10, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Bus/Financial - Bilanzierung/Buchhaltung
Deutsch Begriff oder Satz: Abzugsposition
KWG 6 reporting

"Nur wenn es sich um aktivische oder passivische Abzugspositionen handelt, ist der Betrag in Feld Y mit negativen Vorzeichen anzuliefern."
Chris Rowson
Deutschland
deductible item
Erklärung:
Would like a little more context, especially for "aktivisch/passivisch" as they are often tricky when rendering into English (but NEVER active/passive in accounting-speak!), but it would appear that these are simply items are going to be subtracted (deducted) from some other field.
Ausgewählte Antwort von:

Ted Wozniak
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks very much. I would have liked a little more context too, but this was an isolated paragraph, and in the over 1000 pages of the document, this term did not occur again.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +3deductible item
Ted Wozniak


  

Antworten

34 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
deductible item

Erklärung:
Would like a little more context, especially for "aktivisch/passivisch" as they are often tricky when rendering into English (but NEVER active/passive in accounting-speak!), but it would appear that these are simply items are going to be subtracted (deducted) from some other field.

Ted Wozniak
Vereinigte Staaten
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 360
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks very much. I would have liked a little more context too, but this was an isolated paragraph, and in the over 1000 pages of the document, this term did not occur again.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Steffen Walter
21 Min.

Zustimmung Henry Schroeder
10 Stunden

Zustimmung Erik Macki
1 Tag4 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren