Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Abstellflaeche

Englisch translation: apron







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Abstellflaeche
Englisch Übersetzung:apron
Eingetragen von:Helen Jordan
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

4:20pm Mar 16, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Luft- und Raumfahrt
Deutsch Begriff oder Satz: Abstellflaeche
First two lines of an article about aircraft engines

Am Rand der Abstellfläche türmen sich die Reste des geräumten Schnees. Typisches Winterwetter am Flughafen München.
Helen Jordan
Vereinigtes Königreich
apron
Erklärung:
according to Ernst

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2004-03-16 16:22:19 GMT)
--------------------------------------------------

O-ton Ernst:
\"Abstellfläche f, -bahn f, Abfertigungsvorfeld n (Luftf) / apron\"
Ausgewählte Antwort von:

Jonathan MacKerron
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
THANKS!
1 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +1tie-down area
SwissTell
3 +1tarmac
jccantrell
2 +2apron
Jonathan MacKerron


  


Antworten

1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
tie-down area

Erklärung:
this is normally called in aviation


    a hobby pilot
SwissTell
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Heidrun Steinhaus: I've heard this before for the area where the planes are "parked"--not entirely sure if this corresponds to "Abstellfläche" but would think so.
14 Min.
  -> danke Heidrun. That's exactly what I mean. Not the parking area at the gates, for passengers' entry and exit but rather the overnight and similar tie-down facilities.
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +2
apron

Erklärung:
according to Ernst

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2004-03-16 16:22:19 GMT)
--------------------------------------------------

O-ton Ernst:
\"Abstellfläche f, -bahn f, Abfertigungsvorfeld n (Luftf) / apron\"

Jonathan MacKerron
Deutschland
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
THANKS!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Armorel Young: that's the word I'm used to
43 Min.

Zustimmung Kim Metzger: http://www.aua.com/at/deu/Fascination/technical/dictionary/
6 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


32 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
tarmac

Erklärung:
That is what I would call it in the USA.

See the link for a picture.


    Quelle: http://www.phototour.minneapolis.mn.us/1668
jccantrell
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 20

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Kim Metzger: http://www.gesetze.ch/sr/748.121.11/748.121.11_000.htm
6 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren