Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Akademieprofessor im Gespräch

Englisch translation: considered for a professorship at the Akademie



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Akademieprofessor im Gespräch
Englisch Übersetzung:considered for a professorship at the Akademie
Eingetragen von:Sophia Hundt
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:34pm Aug 21, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Art/Literary - Kunst, Kunsthandwerk, Malerei / 1925 Austrian Biennale
Deutsch Begriff oder Satz: Akademieprofessor im Gespräch
What exactly does "Gespräch" mean here?

Thanks in advance.
Sophia Hundt
Vereinigte Staaten
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Woodstock: 9:44pm Aug 21, 2006: You're pretty new, so you probably don't know that questions should ideally be kept open for 24 hours, so that other colleagues in other parts of the globe can have a crack at it. It also often turns out that the first answer is not always the best one.
Sophia Hundt: 9:52pm Aug 21, 2006: Context - Thank you, woodstock, I'll provide more context as you ask. Here is the whole sentence:
"Sein Engagement in Wien brachte ihm einen Achtungserfolg ein, 1927 war er kurzzeitig als Akademieprofessor im Gespräch." The subject of this text is an artist. That's really all the context there is.
Woodstock: 10:05pm Aug 21, 2006: Re 24 hrs: Not so much offended as disappointed. Many enjoy KudoZ as an intellectual exercise, but also the "agree" feature is a way to collect Browniz. It's just a courtesy to keep it open, even if you have already decided on the answer.
Sophia Hundt: 10:10pm Aug 21, 2006: We'll do - Thanks for the feedback on 24 hour rule. I agree that it is enjoyable as intellectual exercise, and I see it that way myself. I'll try to keep my questions open from now on.

considered for a professorship at the Akademie
Erklärung:
this is what it means - he was briefly considered for a position as a professor at the Akademie (or Art Academy, if you've translated it elswhere), but didn't get appointed

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-21 22:44:03 GMT)
--------------------------------------------------

I spologize; for some reason I didn't see the previous answer(s) - no offence meant
Ausgewählte Antwort von:

Teresa Reinhardt
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you, Teresa.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
5 +2considered for a professorship at the AkademieTeresa Reinhardt
3 +3academy professor in the news
Woodstock


  

Antworten

5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
Akademieprofessor im Gespräch = academy professor in the news

Erklärung:
could be one interpretation. Some more context would be helpful,
then the answer might be more precisely what you need.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-08-21 21:42:50 GMT)
--------------------------------------------------

"im Gespräch" meaning he's being talked about, i.e. in the news, if indeed my interpretation is accurate

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-08-21 21:59:43 GMT)
--------------------------------------------------

Thanks for clarifying: It means he was
- being considered for the position of professor at the academy, he was
- being discussed as a possible candidate for the position....,

not "in the news" in this case.

Woodstock
Deutschland
Muttersprache: Englisch, Deutsch
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Yes I know that, but often times a suggested question is exactly what I need - I know that for sure from the context, so I feel like I may as well close it right away so I don't have to do it later. I thought that would spare other people their time. But if you are suggesting that other people may find it in some way offensive, I'll be happy to wait in the future.

Fragesteller: answer, not question.


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Henry Schroeder: considered/discussed options are certainly on the mark.
31 Min.
  -> Thanks, Henry.

Zustimmung Nicole Schnell: I agree with "being considered for the position..."
34 Min.
  -> Hi, Nicole. Yes, I prefer that version, too, but it's also nice to be able to provide a choice.

Zustimmung Stephen Reader: With your later answer, & Henry, Nicole, Teresa!
1 Stunde
  -> Thanks, Stephen.
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
considered for a professorship at the Akademie

Erklärung:
this is what it means - he was briefly considered for a position as a professor at the Akademie (or Art Academy, if you've translated it elswhere), but didn't get appointed

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-21 22:44:03 GMT)
--------------------------------------------------

I spologize; for some reason I didn't see the previous answer(s) - no offence meant

Teresa Reinhardt
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Deutsch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 20
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you, Teresa.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Vez: right
6 Stunden
  -> Thanks!

Zustimmung Armin Prediger
15 Stunden
  -> Thanks, Armin!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren