Deutsch: 10-poliges KabelEnglisch translation: 10 core cable KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO] Tech/Engineering - E-Technik/Elektronik | | Deutsch Begriff oder Satz: 10-poliges Kabel | Kontext:
Die Elektronikplatine ist mittels eines 10-poligen Kabels an die Sensoreinheit angeschlossen. |
| | | 10 core cable | Erklärung: UKE. The single cable has ten wires bound within it. These are called "cores" but expressed as singular in the adjectival form here. Each will usually have a different insulation colour so that everyone knows which one goes where.
BTW,10 polig isn't quite right in DE anyway- this usually refers to switches or connectors, not the wire, more usual is "10-adriges Kabel" |
| Ausgewählte Antwort von: Gareth McMillan Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenI know, Gareth, your comment is right, but you always have to take it how you get it. Thank you for your help!
Kind regards,
Holger. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
1 Min. Antwortsicherheit:  |
| 1-pin cable
Erklärung: for sure
-------------------------------------------------- Note added at 1 min (2004-04-07 08:00:26 GMT) --------------------------------------------------
10-pin of course
| Elvira Stoianov Luxemburg Spezialgebiet Muttersprache: Rumänisch, Ungarisch PRO-Punkte in Kategorie: 28
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 Stunde Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| 10-wire cable, 10-conductor wire
Erklärung: Besser würde es für 10-adriges Kabel genannt.
-------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 44 mins (2004-04-07 14:43:15 GMT) --------------------------------------------------
Of course: *10-conductor cable*
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
5 Tage Antwortsicherheit:   |
| 10 core cable
Erklärung: UKE. The single cable has ten wires bound within it. These are called "cores" but expressed as singular in the adjectival form here. Each will usually have a different insulation colour so that everyone knows which one goes where.
BTW,10 polig isn't quite right in DE anyway- this usually refers to switches or connectors, not the wire, more usual is "10-adriges Kabel"
| | Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenI know, Gareth, your comment is right, but you always have to take it how you get it. Thank you for your help!
Kind regards,
Holger. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |