Deutsch: AbschirmkappenEnglisch translation: shielding / screening caps KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Deutsch Begriff oder Satz: | Abschirmkappen | | Englisch Übersetzung: | shielding / screening caps | | Eingetragen von: | John Jory |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO] Tech/Engineering - E-Technik/Elektronik | | Deutsch Begriff oder Satz: Abschirmkappen | Dünne kalte Strukturen , z. B. Pressspanbarrieren, Abschirmkappen stellen 20-30% der Isolationsmasse dar. Bei dynamischen Prozessen – Temperaturwechsel – können Bereiche mit höherer Feuchte gebildet werden
Es geht um Feuchteverteilung bei Transformatoren |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Elvira Stoianov (asker): 5:27pm Aug 16, 2004: Es geht um die Isolierung - The text is about determining the water content in oil, which is used as an insulator in transformers.
HTH
|
|
| | Ausgewählte Antwort von:
John Jory Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| 1 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
17 Min. Antwortsicherheit:   |
| protection caps
Erklärung: Es gibt zwar auch shielding caps, aber ich denke, hier geht es weniger um eine EMV-Abschirmung sondern mechanischen Schutz/Isolierung. Ist allerdings mehr geraten als gewusst.
-------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2004-08-16 17:41:27 GMT) --------------------------------------------------
In view of the added note, confidence level goes to sub-zero. I wouldn\'t know what Abschirmkappen are in an oil filled transformer.
| Klaus Herrmann Deutschland Spezialgebiet Muttersprache: Deutsch PRO-Punkte in Kategorie: 322
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 Stunden Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |