Deutsch: angearbeitetEnglisch translation: combined KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO] Bus/Financial - Industrielle Technik / quality management | | Deutsch Begriff oder Satz: angearbeitet | | Lagerung der beschafften Produkte, Bereitstellung von Grundmaterial, Hilfsstoffen sowie angearbeiteten Produkten und Beistellungen der Kunden zur Fertigung, Regelungen zur Erhaltung der Anlieferqualität im Lagerprozess, Lagerordnung. Durchsetzung des Prinzips „first in – first out“. Kontrolle der Bestände, Bestellauslösung, Verwaltung des Konsignationslagers, Wiedereinlagerung, getrennte Lagerung von Materialien, die besonderen Kundenforderungen genügen müssen. Erfüllung 100 % Termintreue, Organisation Transport zu Kunden unter Berücksichtigung aller Bedingungen und Sicherheitsvorkehrungen auf dem Transportweg und der daraus resultierenden Beeinflussung. |
| | | combined | Erklärung: one possibility offered by Ernst |
| Ausgewählte Antwort von:
Jonathan MacKerron Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThanks Jonathan. Thanks also to Sybille and Klaus. I also thought at first that "angearbeitet" would refer to work that had been commenced but not yet finished but I now think it does actually refer to some products being added to existing items to create new articles. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
33 Min. Antwortsicherheit:   |
| combined
Erklärung: one possibility offered by Ernst
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Thanks Jonathan. Thanks also to Sybille and Klaus. I also thought at first that "angearbeitet" would refer to work that had been commenced but not yet finished but I now think it does actually refer to some products being added to existing items to create new articles. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
50 Min. Antwortsicherheit:   |
| prepared
Erklärung: maybe, but maybe someone still finds a better word.
I think by the word "angearbeitet" they mean products, for which some work has already been done (semi-finished would not be the right word) and "combined" as Jonathan said, is not meant.
| Sybille Deutschland Spezialgebiet Muttersprache: Deutsch PRO-Punkte in Kategorie: 20
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
| I think
Erklärung: ...as well as semi-finished products and customer-supplied materials for the manufacture...
With the Beistellungen they clearly refer to processing and/or handling-related directives instead of products themselves; 'materials' can be both paperwork and/or hard goods
| gangels Vereinigte Staaten Arbeitsgebiet Muttersprache: Englisch, Deutsch PRO-Punkte in Kategorie: 45
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |