Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Antrocknung (an Schnitzel)

Englisch translation: cossettes







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Antrocknung (an Schnitzel)
Englisch Übersetzung:cossettes
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:42pm Jun 22, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Science - Lebensmittel
Deutsch Begriff oder Satz: Antrocknung (an Schnitzel)
Aus BMFT Bericht:...Moeglichkeiten einer Abfallminderung in Hefeabriken..

"In den letzten Wirtschaftsjhren wurden jaehrlich ca. 400,000 t Melasse von den Deutchen Zuckerfabriken direkt fuer Futterzwecke(ueber Antrocknung an Schnitzel) abgegeben."
Jonathan Fedler
Israel
cossettes
Erklärung:
Man, what you can learn.

Schnitzel, from Mutter, are cossettes.

Search this link for that and read about the processing, for instance:

The used cossettes, or pulp, exits the diffuser at about 95% moisture. Using a twin-screw press, the wet pulp is then pressed down to 75% moisture. This recovers additional sucrose in the liquid pressed out of the pulp, and reduces the energy needed to dry the pulp. The pressed pulp is dried and sold as animal feed, while the liquid pressed out of the pulp is combined with the raw juice for further processed.
Ausgewählte Antwort von:

jccantrell
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4cossettes
jccantrell
3explanation only
muttersprachler


  

Antworten

34 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
explanation only

Erklärung:
http://www.nutriwatch.at/arbeitszimmer/unterlagen/kapitel_5....

Wie gewinnt man den Zucker aus der Rübe? Vier
Schritte sind dazu prinzipiell nötig: Die Saftgewinnung
aus Rübenschnitzeln, die Saftreinigung,
die Safteindickung und die Zuckerkristallisation.
Die im Herbst geernteten Rüben
werden erst einmal gründlich gewaschen und in
Schneidmaschinen in dünne, lange Schnitzel zerkleinert.
In der Extraktionsanlage werden die
Schnitzel mit heißem Wasser behandelt. Dabei
werden der zuckerhaltige Saft und einige andere
pflanzeneigene Substanzen aus den Schnitzeln
gelöst. Die übrigbleibenden Schnitzel kommen
als Viehfutter zum Einsatz,

Eiin Teil der Melasse trocknet auf den Schnitzeln (chips?) und landet so im Viehfutter.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2005-06-22 14:18:36 GMT)
--------------------------------------------------

Die Rübe ist \"sugar beet\"

muttersprachler
Deutschland
Muttersprache: Deutsch
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cossettes

Erklärung:
Man, what you can learn.

Schnitzel, from Mutter, are cossettes.

Search this link for that and read about the processing, for instance:

The used cossettes, or pulp, exits the diffuser at about 95% moisture. Using a twin-screw press, the wet pulp is then pressed down to 75% moisture. This recovers additional sucrose in the liquid pressed out of the pulp, and reduces the energy needed to dry the pulp. The pressed pulp is dried and sold as animal feed, while the liquid pressed out of the pulp is combined with the raw juice for further processed.


    Quelle: http://www.answers.com/main/ntquery;jsessionid=3j1k0xleclxxb...
jccantrell
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 27
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren