Deutsch: DauerspielaufträgeEnglisch translation: game subscription KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO] Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino | | Deutsch Begriff oder Satz: Dauerspielaufträge | Im System ist das Management der Abo-Kunden, von Dauerspielaufträgen sowie der neu eingeführten Kundenkarten zusammengeführt.
Weiss vielleicht jemand wie ich "Dauerspielauftrag" uebersetzen soll? Es handelt sich um die Gluecksspielbranche. Danke im voraus. |
| Marcus_UKDEKudoZ-AktivitätFragen: 19 (alle geschlossen) Antworten: 19 Vereinigtes Königreich
|
| Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)xxxFrancis Lee: 4:46pm Aug 1, 2007: Context/readership? What kind of bets are involved here? And what would you yourself suggest?
|
|
| | game subscriptions | Erklärung: Ich denke, das ist hier gemeint. Hier in Deutschland gibt es den Dauerlottoschein. Man meldet sich einmal an und nimmt automatisch an allen Ziehungen, Verlosungen, Spielen teil. |
| Ausgewählte Antwort von: Katrin Suchan Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThanks Katrin. I asked the client and was told it is about a subscription. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
36 Min. Antwortsicherheit:   |
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |