Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Grundbruch, Geländebruch

Englisch translation: Shear failure, sliding







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Grundbruch, Geländebruch
Englisch Übersetzung:Shear failure, sliding
Eingetragen von:Mike Hodshon
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:23am Jul 31, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Geologie / geotechnics
Deutsch Begriff oder Satz: Grundbruch, Geländebruch
Anhand der Kenntnis der Eigenschaften und Kennwerte des Baugrunds müssen festgestellt bzw. beurteilt werden können:
...
c) die Sicherheit gegen Grenzzustände der Tragfähigkeit, z. B. gegen Grundbruch, Geländebruch, Auftrieb, Gleiten, ...
Mike Hodshon
Deutschland
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Mike Hodshon (asker): 1:49pm Jul 31, 2004: Gleiten? - Thank you both for your help :)
@Textclick: I understood that to be sliding... Is Gleiten something else?
Textklick: 2:04pm Jul 31, 2004: Sorry - not sure. Just qoting the dico. Let the question hang a while. Maybe a landfill expert from Gravesend will chance by ;-) -
Mike Hodshon (asker): 3:07pm Jul 31, 2004: Rather that than one from Maidstone ;-)
BTW: does Langenscheidt Routledge have an entry for "Gleiten"?

Shear failure, sliding
Erklärung:
Langenscheidt Routledge Bauwesen:

Grundbruch m INFR & ENTW shear failure

Geländebruch m INFR & ENTW sliding

HTH



--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 2 mins (2004-07-31 16:26:35 GMT)
--------------------------------------------------

KM: for your added question: L/R/ Bauwesen \"gleiten vi INFR & ENTW slip.

Remember - one term at a time in these questions, or you\'ll get hard core crashing down onto you ;-)


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 3 mins (2004-07-31 16:27:13 GMT)
--------------------------------------------------

I meant hardcore, as in Bauwesen...
Ausgewählte Antwort von:

Textklick
Vereinigtes Königreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks Textclick, thanks all.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4bearing capacity failure, general failure
Alan Johnson
4Shear failure, sliding
Textklick
3ground caving, terrain caving, buckling, sliding,...
gangels


  


Antworten

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ground caving, terrain caving, buckling, sliding,...

Erklärung:
is how conditions at construction sites are described.

In rocky formations, it would be 'ground fissure'

gangels
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Englisch, Deutsch
Login to enter a peer comment (or grade)


19 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Shear failure, sliding

Erklärung:
Langenscheidt Routledge Bauwesen:

Grundbruch m INFR & ENTW shear failure

Geländebruch m INFR & ENTW sliding

HTH



--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 2 mins (2004-07-31 16:26:35 GMT)
--------------------------------------------------

KM: for your added question: L/R/ Bauwesen \"gleiten vi INFR & ENTW slip.

Remember - one term at a time in these questions, or you\'ll get hard core crashing down onto you ;-)


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 3 mins (2004-07-31 16:27:13 GMT)
--------------------------------------------------

I meant hardcore, as in Bauwesen...

Textklick
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks Textclick, thanks all.
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Tage20 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bearing capacity failure, general failure

Erklärung:
.

Alan Johnson
Deutschland
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 148
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren