Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: untätige Rechte

Englisch translation: -







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:-
Englisch Übersetzung:-
Eingetragen von:Steffen Walter
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:46am Aug 18, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Social Sciences - Geschichte / Middle East
Deutsch Begriff oder Satz: untätige Rechte
Still with the poem about Iran in the Middle Ages. The words in parentheses are shown like that in the poem.

Fürwahr, ihr solltet es mit europäischen (Gewehren) färben/ und ihr beliebet auf den folgsamen (Pferden) mit untätigen Rechten. / Es-Salt muß folgen und es belibt daselbst kein Freiheitssinn.

The nearest I can get at the moment is "passive rights" but it sounds a bit legal for a poem about Persian warriors about to sack a city. Any poetic thoughts, anyone?
Lisa Davey
Vereinigtes Königreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Lisa Davey (asker): 12:09pm Aug 18, 2005: @Valpeter: I don't quite understand how this would fit. "Lazy/inactive rights"? Sorry, but could you explain a bit more? Thanks

lazy
Erklärung:
inactive

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 42 mins (2005-08-18 13:28:39 GMT)
--------------------------------------------------

my though referred to: the right hand (lazy on the sword)
Ausgewählte Antwort von:

kostan
Österreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks everyone. In the end I used a combination of your contributions, but probably closest to Valpeter's "right hand inactive on the sword" idea. If I could, I'd give everyone a point as you all helped me get there!
2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3privileged to be idle
Nicole Schnell
3lazykostan
3otiose
Laurens Landkroon


  


Antworten

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
untätige Rechten otiose

Erklärung:
untatig means inactive;

otiose = serving no useful purpose; having no excuse for being;
(synonym) pointless, superfluous, wasted
(similar) worthless



Laurens Landkroon
Niederlande
Spezialgebiet
Muttersprache: Niederländisch, Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)


40 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
untätige Rechten lazy

Erklärung:
inactive

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 42 mins (2005-08-18 13:28:39 GMT)
--------------------------------------------------

my though referred to: the right hand (lazy on the sword)

kostan
Österreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 5
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks everyone. In the end I used a combination of your contributions, but probably closest to Valpeter's "right hand inactive on the sword" idea. If I could, I'd give everyone a point as you all helped me get there!
Login to enter a peer comment (or grade)


10 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
untätige Rechten privileged to be idle

Erklärung:
You horse haters! :-)

Their horses were so valued, they weren't used for lower work. So they had time off between wars. Other than that, they were allowed to sleep in the tents and in case the owner would run out of food or water, the horse would receive the very last bite or sip.

(As a kid I owned an Arabian horse and devoured all related literature I could get hold off)

Nicole Schnell
Vereinigte Staaten
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 20
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren