Deutsch: Blut und BodenEnglisch translation: Blood and Soil KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO] Art/Literary - Geschichte / Blut und Boden | | Deutsch Begriff oder Satz: Blut und Boden | Hi,
I am translating a historical essay in which appears the phrase above: Blut und Boden, which of course refers to Nazi politics.
Is this term generally translated into English? Or just left in German? And if it is translated, would it be "blood and soil" or "blood and ground" or even "blood and land/territory"??
Many thanks in advance!
Gabriele
|
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)xxxFrancis Lee: 5:06am Sep 6, 2006: A crucial point here is how historically savvy your readership is. Any information?
|
|
| | Blood and Soil | Erklärung: Existing in the region long before Hitler, the phrase "Blood and Soil" itself serves as a less specifically anti-Semitic expression, referring to the nationalistic literary movement exemplified by Friedrich Griese among others. Such literature was principally concerned with nostalgic, idealized and even quasi-mystical depictions of German peasant life as an embodiment of the qualities of German blood and German soil and was generally aimed at a less intellectual audience than many other genres. While on a literal level, the term emphasizes nationalism and a group of people's right to live on the soil (land) from which they descend. When used by Hitler, it was applied to generalize the Jewish people as a race without roots or native land which therefore did not belong in Germany
http://en.wikipedia.org/wiki/Blood_and_soil
|
| Ausgewählte Antwort von: Kim Metzger Mexiko
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThank you! To answer the note: The audience would be familiar with history. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
2 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +5 |
| Blood and Soil
Erklärung: Existing in the region long before Hitler, the phrase "Blood and Soil" itself serves as a less specifically anti-Semitic expression, referring to the nationalistic literary movement exemplified by Friedrich Griese among others. Such literature was principally concerned with nostalgic, idealized and even quasi-mystical depictions of German peasant life as an embodiment of the qualities of German blood and German soil and was generally aimed at a less intellectual audience than many other genres. While on a literal level, the term emphasizes nationalism and a group of people's right to live on the soil (land) from which they descend. When used by Hitler, it was applied to generalize the Jewish people as a race without roots or native land which therefore did not belong in Germany
http://en.wikipedia.org/wiki/Blood_and_soil
| Kim Metzger Mexiko Erfüllt Kriterien Arbeitsgebiet Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 160
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Thank you! To answer the note: The audience would be familiar with history. |
|
|
| |