Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Anlass nehmen

Englisch translation: to use (or take) something as an opportunity to



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Anlass nehmen
Englisch Übersetzung:to use (or take) something as an opportunity to
Eingetragen von:davidgreen
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:33am Jan 27, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Idiome/Maximen/Sprichwörter
Deutsch Begriff oder Satz: Anlass nehmen
Please correct anything I may have misunderstood. By the way, Tensid = surfactant.

Das vorliegende Gutachten nimmt die Zulassungs-Prüfung eines handelsüblichen biokompatiblen Tensids zur Bekämpfung von Mineralölbelastungen im marinen Bereich zum Anlass, um die diesbezüglich geltende Gesetzeslage in Deutschland vom ökotoxikologischen Standpunkt aus einer Prüfung zu unterziehen.

The present expert report nimmt zum Anlass [is issued on the occasion of??] the authorisation test of a commercially standard biocompatible surfactant to combat mineral oil contaminations in the marine area, in order to subject the legal position applicable in this regard in Germany to a test from an ecotoxicological perspective.
davidgreen
Spanien
to use (or take) something as an opportunity to
Erklärung:
I even went to the extent of looking this up in the Collins German Dictionary and there it is, large as life!
So the report is using the fact of the test as an opportunity to test out the existing legislation.
You will need to adjust the rest of your sentence accordingly

--------------------------------------------------
Note added at 2005-01-27 10:38:58 (GMT)
--------------------------------------------------

as an opportunity to submit the existing legislation to examination
Ausgewählte Antwort von:

xxxCMJ_Trans
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks also Klaus, this suggestion sounds a bit more natural in the complicated sentence structure.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +1Turn it around
gangels
4 +1to use (or take) something as an opportunity toxxxCMJ_Trans


  


Antworten

5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
to use (or take) something as an opportunity to

Erklärung:
I even went to the extent of looking this up in the Collins German Dictionary and there it is, large as life!
So the report is using the fact of the test as an opportunity to test out the existing legislation.
You will need to adjust the rest of your sentence accordingly

--------------------------------------------------
Note added at 2005-01-27 10:38:58 (GMT)
--------------------------------------------------

as an opportunity to submit the existing legislation to examination

xxxCMJ_Trans
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 60
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks also Klaus, this suggestion sounds a bit more natural in the complicated sentence structure.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Sybille: yes, but your version: is issued on the occasion of ... could also be used, I think
23 Min.
  -> but then you have a problem with the end of the sentence....
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
Turn it around

Erklärung:
In response to the authorization test of......etc.....in the marine field, the foregoing expert opinion is intended to examine the prevailing legal situation in Germany from an ecotoxicological vantage point.

Probably would make sense to US experts

gangels
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Englisch, Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 10

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Ingrid Blank
3 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren