Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Anleger vom Schlage eines Mr. X

Englisch translation: Investors of the caliber of Mr. X



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Anleger vom Schlage eines Mr. X
Englisch Übersetzung:Investors of the caliber of Mr. X
Eingetragen von:Klaus Dorn
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:04pm Mar 17, 2003Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Bus/Financial - Investment/Wertpapiere / stock exchange
Deutsch Begriff oder Satz: Anleger vom Schlage eines Mr. X
Wie investieren Anleger vom Schlage eines Mr. X
of the Mr. X type?
of the kind like Mr. X?
Your better version will be appreciated.
SwissTell
Vereinigte Staaten
Investors of the caliber of Mr. X
Erklärung:
is what I would say...
Ausgewählte Antwort von:

Klaus Dorn
Türkei
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Sorry for not telling the name of Mr. X. You would all understand that he is indeed of considerable "caliber" and I have to go with this suggestion, although the other one would generally make a lot of sense.
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +5investors like Mr. X
William Stein
3 +1Investors of the caliber of Mr. X
Klaus Dorn


  

Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
Investors of the caliber of Mr. X

Erklärung:
is what I would say...

Klaus Dorn
Türkei
Muttersprache: Englisch, Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 10
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Sorry for not telling the name of Mr. X. You would all understand that he is indeed of considerable "caliber" and I have to go with this suggestion, although the other one would generally make a lot of sense.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung xxxSilLiz
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


23 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
investors like Mr. X

Erklärung:
Phrases like "of the caliber" or "of the stamp" imply that Mr. X is some kind of hot-shot, which might not be the case.

William Stein
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 27

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung vafo
8 Min.

Zustimmung Armorel Young: agree entirely. I'd avoid "of the kind like" as being awkward and not good English - just "like" is fine
17 Min.

Zustimmung Ursula Peter-Czichi: agree completely
38 Min.

Zustimmung Ulrike Lieder: Yep, that does sound best.
45 Min.

Zustimmung gangels
1 Stunde
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren