ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace
KudoZ home » Deutsch > Englisch » Staatswesen/Politik

Herrschaftsakten

Englisch translation: acts of authority


Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Herrschaftsakten
Englisch Übersetzung:acts of authority
Eingetragen von: Goldcoaster
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

15:46 Nov 7, 2009Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Law/Patents - Staatswesen/Politik / constitutional states
Deutsch Begriff oder Satz: Herrschaftsakten
appears several times in an article about constitutional states but I have no idea how to put it into English.
sample text: Im Rechtsstaat gelten für den Machtgebrauch vielmehr Zuständigkeiten und Verfahren. Erst ihre Beachtung begründet die Verbindlichkeit von Herrschaftsakten
Justine Fischbach
Spanien
Local time: 11:14
acts of authority
Erklärung:
empowers them with the right of exercising authority

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2009-11-18 11:25:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks, Justine
Ausgewählte Antwort von:

Goldcoaster
Schweiz
Local time: 12:14
Grading comment
thanks, this sounded better in the text but still not too sure about it.
2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +1acts of authority
Goldcoaster
3 +1acts of sovereignty
Michél Dallaserra


Diskussionseinträge: 6





  

Antworten


12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
acts of sovereignty


Erklärung:
I think.

--------------------------------------------------
Note added at 21 Min. (2009-11-07 16:08:36 GMT)
--------------------------------------------------

Der geläufigere Begriff im Deutschen ist "Hoheitsakt". Letzterer ist der Oberbegriff für "Regierungsakte" und "Verwaltungsakte". In einem Rechtsstaat sind Hoheitsakte eben nur dann verbindlich, wenn sie im Rahmen des geltenden Rechts entschieden oder verfügt werden.

http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Definition/hoheitsakt.ht...

Michél Dallaserra
Deutschland
Local time: 12:14
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch, Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Dave122: I prefer this answer. It sounds better to me and more fitting to the context of a constitutional state. Sovereignty sounds more positive, whereas authority sounds more negative.
1 Tag23 Stunden
  -> Thanks a lot, Dave!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
acts of authority


Erklärung:
empowers them with the right of exercising authority

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2009-11-18 11:25:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks, Justine

Goldcoaster
Schweiz
Local time: 12:14
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch, Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 2
Grading comment
thanks, this sounded better in the text but still not too sure about it.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar  Michél Dallaserra: Der Verweis auf "Jekami" hat an dieser Stelle keine Berechtigung. Es geht hier nicht um die Frage, woher der Staat seine Macht nimmt, sondern vielmehr darum, dass der Rechtsstaat in seinem hoheitlichen Handeln an Verfassung und Gesetz gebunden ist.
54 Min.
  -> nein, wie's steht, erst durch Regelung der Zuständigkeiten und Verfahren. Sonst ist das "Jekami" vorprogrammiert.

Zustimmung  sivara: You are absolutely right!
18 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)




Zur KudoZ-Liste zurückkehren


KudoZ™ translation help
Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also: