Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Das Wunderzicklein

Englisch translation: golden boy or golden girl







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Das Wunderzicklein
Englisch Übersetzung:golden boy or golden girl
Eingetragen von:Rebecca Garber
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

6:27pm Jul 13, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Art/Literary - Linguistik
Deutsch Begriff oder Satz: Das Wunderzicklein
This was given as an entry for a title, though I think it was intended as a joke.
LevisM
Vereinigte Staaten
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
xxxlucasm: 6:29pm Jul 13, 2005: Can you give us a bit more context? A title for what? -

s.u.
Erklärung:
child prodigy would be a positive term.
golden boy is what we used when we wanted to be ambivalent.
Ausgewählte Antwort von:

Rebecca Garber
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
That's perfect. Golden boy would be most appropriate for the context. thanks
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +1s.u.Rebecca Garber
3incipient genius
Andrew Swift


  


Antworten

6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
incipient genius

Erklärung:
http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=%22incipient+genius%2...

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2005-07-13 19:26:35 GMT)
--------------------------------------------------

\"little prodigy\"
http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=%22little+prodigy%22&...

Andrew Swift
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 20
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
s.u.

Erklärung:
child prodigy would be a positive term.
golden boy is what we used when we wanted to be ambivalent.

Rebecca Garber
Vereinigte Staaten
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
That's perfect. Golden boy would be most appropriate for the context. thanks

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung LittleBalu: with "golden boy" (or "golden girl"!) :-)
13 Stunden
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren