Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Auffälligkeit

Englisch translation: warning sign







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Auffälligkeit
Englisch Übersetzung:warning sign
Eingetragen von:Klaus Urban
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:02pm Jun 25, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Bus/Financial - Management/Verwaltung / Compliance / Anti Money Laundering
Deutsch Begriff oder Satz: Auffälligkeit
In einer Unternehmensrichtlinie zur Verhinderung von Geldwäsche werden unter der Überschrift "Anhaltspunkte, die auf eine Geldwäschehandlung hindeuten können" aufgelistet:
"Allgemeine ***Auffälligkeiten***:
- Transktionen, die keinen offenkundigen wirtschaftlichen Zweck verfolgen
- Unerwartete, nicht plausibe Veränderung des Kundenverhaltens
- Besonders große Transaktionen"
In LEO werden mehrere Übersetzungsmöglichkeiten angegeben (z. B. conspicuity, conspicuousness), aber welche passt hier?
Klaus Urban
Deutschland
warning signal
Erklärung:
How about general warning signals?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-25 14:06:44 GMT)
--------------------------------------------------

Klaus, it's been brought to my attention that 'warning signs' would be a much better solution (nobody is deliberately sending signals).
Ausgewählte Antwort von:

Paul Cohen
Grönland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +3warning signal
Paul Cohen
4conspicuousnessKARIN ISBELL
4Out of the ordinary
noleja
3indications
Nicole Snoek
2unusual events
Armorel Young


  


Antworten

7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
unusual events

Erklärung:
I'm not sure that "conspicuous" quite fits the bill in English, unless you elaborate it a bit - but these things are conspicuous because they are unexpected or unusual.

"Irregularities" would be another possibility, but is perhaps a bit too strong - at this stage the events are only potential irregularities that need investigating.

Armorel Young
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 31
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Thank you, Armorel!

Login to enter a peer comment (or grade)


16 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Out of the ordinary

Erklärung:
Things generally "Out of the ordinary"!

noleja
Deutschland
Muttersprache: Englisch
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)


28 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Auffälligkeiten indications

Erklärung:
Würde Auffälligkeiten vielleicht nicht immer direkt übersetzen mit 'indications', dürfte in diesem Kontext aber passen. Es handelt sich hier ja um Hinweise auf 'mögliche' Geldwäschehandlungen.

Nicole Snoek
Niederlande
Muttersprache: Deutsch, Niederländisch
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Thank you, Nicole!

Login to enter a peer comment (or grade)


3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
warning signal

Erklärung:
How about general warning signals?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-25 14:06:44 GMT)
--------------------------------------------------

Klaus, it's been brought to my attention that 'warning signs' would be a much better solution (nobody is deliberately sending signals).

Paul Cohen
Grönland
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you!
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Thank you, Paul!


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Lori Dendy-Molz: I'd prefer 'warning signs'
3 Min.
  -> Thanks, Lori. Yes, warning signs would also indicate that something might be amiss.

Zustimmung transatgees
6 Min.
  -> Thanks, transatgees

Zustimmung Jim Tucker: yes, but w Lori: "warning signs" - I think "signals" have to be indications that are deliberately sent by someone or something - these are clearly not.
45 Min.
  -> Point well taken, Jim - warning signs are usually not deliberate.
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conspicuousness

Erklärung:
Muret/Sanders; Romain

KARIN ISBELL
Vereinigte Staaten
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch, Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 11
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren