Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Signalisation vorhanden

Englisch translation: path is signposted







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz: Signalisation vorhanden
Englisch Übersetzung:path is signposted
Eingetragen von:Kathryn McFarland
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

6:02am Jul 29, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Marketing - Marketing/Marktforschung
Deutsch Begriff oder Satz: Signalisation vorhanden
Anfahrt: S-Line Nr. ab Zürich bis Oerlikon, ab Bahnhof 200 m, Signalisation vorhanden

Does this just mean it is signposted? From a Swiss marketing text about a trade fair.
Kathryn McFarland
Neuseeland
path is signposted
Erklärung:
yes, I'd say that's what it means

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2005-07-29 06:54:58 GMT)
--------------------------------------------------

with writeaway\'s suggestion: \"route is signposted\"
Ausgewählte Antwort von:

Lori Dendy-Molz
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +3path is signposted
Lori Dendy-Molz


  


Antworten

16 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
path is signposted

Erklärung:
yes, I'd say that's what it means

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2005-07-29 06:54:58 GMT)
--------------------------------------------------

with writeaway\'s suggestion: \"route is signposted\"

Lori Dendy-Molz
Deutschland
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 69
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung BrigitteHilgner: But I am sure it's more than a "path" - I would use "road" instead. "Route" seems highly suitable. :-)
5 Min.
  -> "route" is probably better here

Zustimmung writeaway: normally routes are signposted
16 Min.
  -> like "route" here

Zustimmung silfilla: with writeaway
6 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren