Deutsch: allgemeine WahlwerbungEnglisch translation: election-related advertising in general KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Deutsch Begriff oder Satz: | allgemeine Wahlwerbung | | Englisch Übersetzung: | election-related advertising in general | | Eingetragen von: | Daisy7 |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO] Marketing/Marktforschung | | Deutsch Begriff oder Satz: allgemeine Wahlwerbung | genereal election-related marketing? is the word 'marketing' ok, or shall I use 'advertising'?
context: Die Wurfsendung sind wie allgemeine Wahlweerbung nicht personenbezogen.
translation: Direct mail, just like general election-related marketing (?), does not directly relate to any individual person. |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Daisy7 (asker): 12:11pm Jan 10, 2005: thank you v. much - Daisy7 (asker): 12:55pm Jan 10, 2005: election - Thank you very much for all the explanations. I am just proofreading someone else's translation and wanted to make sure that this 'marketing' does not fit.
|
|
| | Ausgewählte Antwort von: Christian Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenthank you all very much 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
4 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +2 |
| (general) election-related advertising
Erklärung: would be my translation here
| Christian Deutschland Muttersprache: Deutsch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
|
| |