Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Abteilrad

Englisch translation: cellular wheel







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Abteilrad
Englisch Übersetzung:cellular wheel
Eingetragen von:Lydia Molea
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

4:52pm Jul 7, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Maschinen/Maschinenbau / Förderanlage
Deutsch Begriff oder Satz: Abteilrad
Es geht um den Aufbau einer Förderanlage:

Förderversuche Textured Elements:

Fa. XX hat jeweils eine Förderanlage bestehend aus Vibrationsförderer; Förderrinne und Bunker sowie angeliefertem Gestell für Roboter- Montage komplettiert.

Der Förderer für YY ist gestrahlt mit Coatierung aufgebaut.

Es sollten Leistungstest mit ***Abteilrad*** durchgeführt werden.

Danke im Voraus für die Hilfe!
Lydia Molea
Deutschland
cellular wheel
Erklärung:
I can imagine this having been translated into the German by someone with a good imagination; the concept "compartment wheel - cellular wheel" is not so far wide of the mark, after all. Anyway, I think this is what is meant here. It's a wheel divided into a number of - well, compartments, for want of a better word......or cells, maybe...
Ausgewählte Antwort von:

David Moore
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you everybody!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4cellular wheelDavid Moore
2separation wheelDr. Fred Thomson


  


Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cellular wheel

Erklärung:
I can imagine this having been translated into the German by someone with a good imagination; the concept "compartment wheel - cellular wheel" is not so far wide of the mark, after all. Anyway, I think this is what is meant here. It's a wheel divided into a number of - well, compartments, for want of a better word......or cells, maybe...

David Moore
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 598
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you everybody!
Login to enter a peer comment (or grade)


12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
separation wheel

Erklärung:
Almost at the gues level

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-07-07 17:06:40 GMT)
--------------------------------------------------

Abteil can be a division or a separation. I have not found the compound word. My translation is literal and based on the two parts.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 40 mins (2004-07-07 18:32:58 GMT)
--------------------------------------------------

Could also be: dividing wheel.
Iget nothing when I google your word.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 24 mins (2004-07-07 21:17:17 GMT)
--------------------------------------------------

How about \"compartmentalized wheel\"?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 26 mins (2004-07-07 21:18:57 GMT)
--------------------------------------------------

Or even: bay wheels
Whylidal gives both compartment and bay for Abteil, but does not have Abteilrad.

Dr. Fred Thomson
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 185
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren