Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Aloe Activator Fleur

Englisch translation: 99.6% pure Aloe Vera + a bit of allantoin







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Aloe Activator Fleur
Englisch Übersetzung:99.6% pure Aloe Vera + a bit of allantoin
Eingetragen von:Monika Coulson
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:12pm Dec 22, 2002Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Medical - Medizin: Pharmazie / Pharmacy
Deutsch Begriff oder Satz: Aloe Activator Fleur
I believe this is German. A cousin of mine from Albania, has asked me to buy this over the counter medication (I believe it's a medication for the skin, or maybe just a lotion, I am not sure). Please help me if you know its equivalence in Engish, so I can buy the right thing.
Thank you very much in advance.
Monika
Monika Coulson
Vereinigte Staaten
99,6% pure aloe vera + a bit of allantoin
Erklärung:
Greetings,

Nikolaus


http://www.chemicalland21.com/arokorhi/lifescience/phar/ALLA...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-22 19:31:04 (GMT)
--------------------------------------------------

it\'s a kind of gel, in fact, by the way

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-22 19:37:51 (GMT)
--------------------------------------------------

in the meantime I saw the answer by Csaba Ban; and I have to agree with him, that the words themself \"have nothing to do with German\". It seems to be a German product nevertheless. From which one could deduce that marketing is the main motor of multiculturality ;-)
Ausgewählte Antwort von:

Elisabeth Ghysels
Belgien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you very much for your explanation.
Cheers,
Monika
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
5 +499,6% pure aloe vera + a bit of allantoin
Elisabeth Ghysels


  

Antworten

16 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +4
99,6% pure aloe vera + a bit of allantoin

Erklärung:
Greetings,

Nikolaus


http://www.chemicalland21.com/arokorhi/lifescience/phar/ALLA...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-22 19:31:04 (GMT)
--------------------------------------------------

it\'s a kind of gel, in fact, by the way

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-22 19:37:51 (GMT)
--------------------------------------------------

in the meantime I saw the answer by Csaba Ban; and I have to agree with him, that the words themself \"have nothing to do with German\". It seems to be a German product nevertheless. From which one could deduce that marketing is the main motor of multiculturality ;-)


    Quelle: http://www.aloevera-worldmarketing.de/html/aktivkosmetik_fle...
    Quelle: http://www.aloe-vera.org/
Elisabeth Ghysels
Belgien
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you very much for your explanation.
Cheers,
Monika

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Nancy Arrowsmith: it's a brand name healing lotion
3 Min.

Zustimmung schnuppe
22 Min.

Zustimmung Csaba Ban: themselves
25 Min.

Zustimmung Elvira Stoianov
12 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren