Obstruktionen

English translation: signs of obstruction

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase: Obstruktionen
English translation:signs of obstruction
Entered by: Lirka

22:15 Apr 25, 2015
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Obstruktionen
Befund.

"Pulmo: beidseits belüftet, keine RGs, keine Obstruktionen, sonorer Klopfschall."

I've never seen this term under a lung exam though I've translated hundreds of reports... Anyone know the idiomatic En term for it (if available)?
Lirka
Austria
Local time: 11:47
obstruction
Explanation:
Stedman's cardiovascular and pulmonary words 2007 plus Airway Obstruction: Types, Causes & Symptoms - Healthline
www.healthline.com › symptom › airway...
Mobile-friendly - An airway obstruction is a blockage in the airway. ... emphysema; cystic fibrosis; chronic obstructive pulmonary disease (COPD) ... The symptoms of an airway obstruction depend on the cause.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2015-04-25 22:41:26 GMT)
--------------------------------------------------

Blockage is generally used in reference to PE

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2015-04-25 23:05:42 GMT)
--------------------------------------------------

You can hear an airway obstruction from a mass on auscultation.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 mins (2015-04-26 22:25:23 GMT)
--------------------------------------------------

If you decide to go with Uyuni's suggestion, the full phrase is No rales, rhonchi, or wheezing. However, a complete obstruction is possible and I have heard it before, sounds like there is airflow in the upper lung field to a certain point and then suddenly no air movement below the point of obstruction, so I would not view them in any way as equivalent comments. The last obstruction I heard was a lung carcinoma on an inpatient that I was called to consult on. The physical read "No rales, rhonchi or wheezes.' Mine read complete obstruction of airflow in the left lower lung fields, confirmed to be a complete malignant obstruction on further radiologic examination.
Selected response from:

Donald Jacobson
United States
Local time: 04:47
Grading comment
I used 'no signs of obstruction' so I should theoretically split the points, but I cannot. So 2 points for you :)
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8obstruction
Donald Jacobson
4 +2(no) wheeze, (no) rhonchi
uyuni


Discussion entries: 4





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(no) wheeze, (no) rhonchi


Explanation:
As lirka pointed out correctly, it is true that "keine Obstruktionen" sounds like odd German in the context of chest auscultation.

It just means that the breath sounds are not indicative of bronchial obstruction ("kein obstructives Atemgeräusch/keine Bronchospastik...").

The entire phrase "Pulmo: beidseits belüftet, keine RGs, keine Obstruktionen,.." could also be translated with "breath sounds normal/unremarkable".

uyuni
Local time: 11:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 789
Notes to answerer
Asker: Hi there, uyuni! Glad you checked in :) [No] wheezing is what I was subconsciously looking for. Thanks a lot for your suggestion!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Linguaphil: see discussion entry
1 day 1 hr
  -> Nochmals danke ;-)

agree  Susanne Schiewe
3 days 2 hrs
  -> Vielen Dank, Susanne!
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
obstruction


Explanation:
Stedman's cardiovascular and pulmonary words 2007 plus Airway Obstruction: Types, Causes & Symptoms - Healthline
www.healthline.com › symptom › airway...
Mobile-friendly - An airway obstruction is a blockage in the airway. ... emphysema; cystic fibrosis; chronic obstructive pulmonary disease (COPD) ... The symptoms of an airway obstruction depend on the cause.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2015-04-25 22:41:26 GMT)
--------------------------------------------------

Blockage is generally used in reference to PE

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2015-04-25 23:05:42 GMT)
--------------------------------------------------

You can hear an airway obstruction from a mass on auscultation.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 mins (2015-04-26 22:25:23 GMT)
--------------------------------------------------

If you decide to go with Uyuni's suggestion, the full phrase is No rales, rhonchi, or wheezing. However, a complete obstruction is possible and I have heard it before, sounds like there is airflow in the upper lung field to a certain point and then suddenly no air movement below the point of obstruction, so I would not view them in any way as equivalent comments. The last obstruction I heard was a lung carcinoma on an inpatient that I was called to consult on. The physical read "No rales, rhonchi or wheezes.' Mine read complete obstruction of airflow in the left lower lung fields, confirmed to be a complete malignant obstruction on further radiologic examination.

Donald Jacobson
United States
Local time: 04:47
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 194
Grading comment
I used 'no signs of obstruction' so I should theoretically split the points, but I cannot. So 2 points for you :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Protradit1: airway obstructions
10 mins
  -> Thanks, Protradit1!

agree  heidi (X): 'no signs of airway obstruction' in the context. http://goo.gl/fCZjqk
3 hrs
  -> Thanks, heidi!

agree  David Tracey, PhD
3 hrs
  -> Thanks, David!

agree  Gudrun Maydorn (X): Obstruction seems fine to me. Why say airway obstruction if you are talking about the lungs anyway?
5 hrs
  -> Thanks, Gudrun!

agree  Jacek Konopka
11 hrs
  -> Thank you, Jacek!

agree  Anne Schulz: Whether or not it fits a report on physical findings is a question in German as well as in English.
14 hrs
  -> Thank you, Anne!

agree  milinad
1 day 6 hrs
  -> Thank you, milinad!

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 10 hrs
  -> Thank you, Harald!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search