Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Ökotrophologin

Englisch translation: specialist in Home Economics and Nutrition Sciences







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Ökotrophologin
Englisch Übersetzung:specialist in Home Economics and Nutrition Sciences
Eingetragen von:Nicole Schnell
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:02pm Jun 9, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Science - Ernährungswissenschaft
Deutsch Begriff oder Satz: Ökotrophologin
professional designation term
dmesnier
Vereinigte Staaten
specialist in Home Economics and Nutrition Sciences
Erklärung:
"Ecotrophology (Home Economics and Nutrition Sciences)

Degree Bachelor of Science
Admission Requirements The general admission requirements for studying at a university of applied sciences apply (university entrance certificate or equivalent or a relevant educational background).
Programme Duration 6 Semester (3 years)"

http://209.85.215.104/search?q=cache:s_mjKrGbDhIJ:www.hs-anh...

__________________________________

"Stefanie graduated from University of Kiel (Germany) in Nutrition Science and Economics (Ecotrophology). She then joined the Group of Mineral Bioavailability in the Institute of Nutrition and Bromatology of the Spanish Council for Research (CSIC) in Madrid, Spain. Her PhD dissertation, which she completed in the Department of Nutrition in the Faculty of Pharmacy of the Complutense University of Madrid, investigated the effects of bicarbonated sodium rich mineral waters on cardiovascular risk and osteoporosis in postmenopausal women."

http://209.85.215.104/search?q=cache:bs1WVrtLV2cJ:www.pharma...

Ausgewählte Antwort von:

Nicole Schnell
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Toll! Danke!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +8specialist in Home Economics and Nutrition Sciences
Nicole Schnell
5dietician or nutricionistGregor Adlesic
3ecotrophologist
alentrix
3 -4pseudoscientist remotely involved in food.John Dale D.D.


  

Antworten


15 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
Ökotropholgin dietician or nutricionist

Erklärung:
Leo dictionary says that Ernährungswissenschaftlerin which is comon name for Ökotropholginom CV from Net: Ausbilbung/Erfahrung:
Als studierte Ökotropholgin (Ernährungswissenschaftler) arbeite ich selbstständig in der Ernährungsberatung und gebe Gruppen-Abnehmkurse für Erwachsene und Kinder.


Gregor Adlesic
Slowenien
Muttersprache: Slowenisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Steffen Walter: nutriTionist
10 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +8
specialist in Home Economics and Nutrition Sciences

Erklärung:
"Ecotrophology (Home Economics and Nutrition Sciences)

Degree Bachelor of Science
Admission Requirements The general admission requirements for studying at a university of applied sciences apply (university entrance certificate or equivalent or a relevant educational background).
Programme Duration 6 Semester (3 years)"

http://209.85.215.104/search?q=cache:s_mjKrGbDhIJ:www.hs-anh...

__________________________________

"Stefanie graduated from University of Kiel (Germany) in Nutrition Science and Economics (Ecotrophology). She then joined the Group of Mineral Bioavailability in the Institute of Nutrition and Bromatology of the Spanish Council for Research (CSIC) in Madrid, Spain. Her PhD dissertation, which she completed in the Department of Nutrition in the Faculty of Pharmacy of the Complutense University of Madrid, investigated the effects of bicarbonated sodium rich mineral waters on cardiovascular risk and osteoporosis in postmenopausal women."

http://209.85.215.104/search?q=cache:bs1WVrtLV2cJ:www.pharma...



Nicole Schnell
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Toll! Danke!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Johanna Timm, PhD: Excellent, Hervorragend :-)
4 Min.
  -> Thanks, Johanna! :-)

Zustimmung John Dale D.D.: sounds good to me \\more than welcome Nicole, nothing better than complete ignorance to start a discussion :-)
1 Stunde
  -> Thanks, John!

Zustimmung Trudy Peters
1 Stunde
  -> Thanks, Trudy!

Zustimmung Teresa Reinhardt
6 Stunden
  -> Thanks, Teresa!

Zustimmung Steffen Walter
9 Stunden
  -> Thanks, Steffen!

Zustimmung Kinga Elsewesi-Korcsmaros
10 Stunden
  -> Thanks, Kinga!

Zustimmung hazmatgerman: Nachdem ich jetzt mehrere Wbb. und Glossare gewälzt habe, finde ich nichts kürzeres. Seltsam, daß es keinen engl. Term gleicher Prägnanz gibt.
1 Tag12 Stunden
  -> Stimmt. Danke, hazmatgerman!

Zustimmung Harald Moelzer (medical-translator)
3 Tage7 Stunden
  -> Thanks, Harald!
Login to enter a peer comment (or grade)


28 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): -4
pseudoscientist remotely involved in food.

Erklärung:
This is an outrageously manufactured term. It means absolutely nothing medically, scientifically nor linguistically. Where in God's name do these bastardisations of the English language come from? Sweet Jesus save us from these abominations of our language.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-06-10 00:03:57 GMT)
--------------------------------------------------

@Trudy - don't go away, this is discussion not confrontation, I only make comment for reaction, I would be most upset should you (or anyone ) take it personally.

John Dale D.D.
Österreich
Muttersprache: Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch Johanna Timm, PhD: Ich hab das Fach mal 2 Semester lang an der Uni Bonn studiert und kann mich lebhaft daran erinnern, dass es durchaus ein (natur) wissenschaftliches Studium war. http://www.ernaehrungs-umschau.de/service/adressen/hochschul...
7 Min.
  -> Firstly, why not speak English here like the rest of us? Secondly,if you have studied this esoteric subject, why not offer a translation for the asker?

Widerspruch Nicole Schnell: I am speechless. http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96kotrophologie
36 Min.
  -> you may be speechless, but, as above you offer no translation. By the way your wikipedia solves nothing.

Widerspruch Trudy Peters: Hast Du schon mal bei Google rein geschaut? // I don't have to, I already agreed with the best answer. But I'll go away anyway... Happy now?
2 Stunden

Widerspruch Christian Schneider: must be frustrating to watch the Euro without England ;-)
9 Stunden

Neutraler Kommentar Steffen Walter: Please avoid highly subjective comments such as in your answer comment above, which are certainly not helpful to the asker. Thanks. / Also, your stance does come across as confrontational, like it or not...
10 Stunden

Neutraler Kommentar TonyTK: KudoZ is one of those things that is best done sober ...
11 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren