Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Allermannsharnischkraut

Englisch translation: serpent's garlic / alpine leek



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Allermannsharnischkraut
Englisch Übersetzung:serpent's garlic / alpine leek
Eingetragen von:Claire Titchmarsh
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

6:45am Mar 11, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Sonstige
Deutsch Begriff oder Satz: Allermannsharnischkraut
Dank dem Allermannsharnischkraut (dasselbe Kraut welches den Kriegern im Mittelalter in die Rüstung gelegt wurde) wurde die Fassade vor der Zerstörung bewahrt.

From a piece about old hotels in Switzerland.
Claire Titchmarsh
Italien
serpent's garlic / alpine leek
Erklärung:
spotted ramson
ornamental onion

Latin: Allium victorialis

take your pick

Ausgewählte Antwort von:

EdithK
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +1serpent's garlic / alpine leekEdithK
4Androsace mathildae
Gillian Scheibelein


  

Antworten

23 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
serpent's garlic / alpine leek

Erklärung:
spotted ramson
ornamental onion

Latin: Allium victorialis

take your pick




    Quelle: http://www.liberherbarum.com/Pn0169.HTM
EdithK
Deutschland
Muttersprache: Deutsch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 50
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Mario Marcolin
2 Stunden
  -> Thanks Mario.
Login to enter a peer comment (or grade)


29 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Androsace mathildae

Erklärung:
Harnischkraut = Androsace mathildae Levier.

It grows in the Alps (which would fit with Switzerland. It does not appear to have a common name

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-03-11 07:22:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.rmrp.com/OnlineRef/OnlineRefA.htm

this ref. gives \"cushion rock jasmin\", but there are no more of these on the web.

\"rock jasmin\" = Androsace chamaejasme (see http://www.args.org/ARGS%20PHOTOS/pages/Androsace%20chamaeja...)

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2004-03-11 07:23:52 GMT)
--------------------------------------------------

The \"Allermans..\" would equate to \"common\"


    Quelle: http://www.parcomajella.it/flora/de_androsace.html
Gillian Scheibelein
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren