Deutsch: BeifallheischenEnglisch translation: clamouring for attention, seeking acknowledgement/praise KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Deutsch Begriff oder Satz: | Beifallheischen | | Englisch Übersetzung: | clamouring for attention, seeking acknowledgement/praise | | Eingetragen von: | Hilary Davies |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO] Sonstige / Fortune-telling, tarot | | Deutsch Begriff oder Satz: Beifallheischen | Hello! This is from a book on tarot cards. Please could someone help me with the bit between the asterisks? Many thanks!
"Sie sollten versuchen, Liebe selbstlos zu schenken, ohne dass Selbstsucht oder gar ***Beifallheischen zum Zuge kommen***." |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)xxxFrancis Lee: 5:19pm Dec 6, 2004: What comes before and after that sentence? -
|
|
| | looking/clamouring for attention | Erklärung: Not 100% sure, but I think this means "looking for attention" - or "clamouring for attention".
(And you said that I get all the interesting jobs, Hilary?!) |
| Ausgewählte Antwort von: xxxIanW Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThank you all (yes, this was a really interesting job actually, but it contained some very obscure terms!). I went with "clamouring for attention". 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
2 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +5 |
| looking/clamouring for attention
Erklärung: Not 100% sure, but I think this means "looking for attention" - or "clamouring for attention".
(And you said that I get all the interesting jobs, Hilary?!)
| xxxIanW Deutschland Arbeitsgebiet Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 51
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Thank you all (yes, this was a really interesting job actually, but it contained some very obscure terms!). I went with "clamouring for attention". |
|
|
| |