Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Abfragegeräte

Englisch translation: scanning and interrogation equipment







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Abtast- und Abfragegeräte
Englisch Übersetzung:scanning and interrogation equipment
Eingetragen von:Astrid Elke Johnson
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

6:52pm Feb 16, 2002Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Science - Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik) / Photography
Deutsch Begriff oder Satz: Abfragegeräte
Interrogation equipment? The mind boggles:

"...Abtast- und Abfragegeräte und -apparate"

Scanning and ? equipment
Astrid Elke Johnson
Deutschland
scanning and interrogation equipment
Erklärung:
confirmed by Ernst, WB d. ind. Technik
Ausgewählte Antwort von:

Johanna Timm, PhD
Kanada
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you very much, Johanna. This would appear to be the most accurate suggestion made, and John Kinory agrees with it too.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
5 +2sampling equipment or sampling deviceDr. Fred Thomson
4 +2scanning and interrogation equipment
Johanna Timm, PhD
4 +1scanning equipment
SwissTell
5Scan- and sampling devise.
xxxbrute
4sensor devices
Sharon Sarah Schmitz
3scanning devices
Elisabeth Ghysels


  


Antworten

20 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
scanning equipment

Erklärung:
as you surmised

SwissTell
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Michael Sebold
25 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


22 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
scanning and interrogation equipment

Erklärung:
confirmed by Ernst, WB d. ind. Technik


    Quelle: http://www.kongsbergsimrad.com/cameras/download/naval.pdf
Johanna Timm, PhD
Kanada
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 27
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you very much, Johanna. This would appear to be the most accurate suggestion made, and John Kinory agrees with it too.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung John Kinory: Confirmed by Routledge. In electronics, Abfragemodus=interrogation mode, and nobody's mind boggles.
6 Stunden

Zustimmung Elvira Stoianov: agree with John
11 Stunden

Neutraler Kommentar xxxbrute: Interrogation equipment = Foltergeraet!
16 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


30 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
scanning devices

Erklärung:
I would use "scanning devices" for Abfragegeräte and "surface examination devices" or surface detection devices" for Abtastgeräte.
Greetings,
Nikolaus

Elisabeth Ghysels
Belgien
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


58 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sensor devices

Erklärung:
If applicable. Sensor devices are very common in radio transmission technology.

Sharon Sarah Schmitz
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
sampling equipment or sampling device

Erklärung:
It could also be a "sensing device" ot simply a "sensor."
"Abfragen" also means "to scan."


Dr. Fred Thomson
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 16

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Ulrike Lieder: That's what I'd use; one often sees "sampling and scanning" together
19 Min.
  -> Thank you

Zustimmung jccantrell: yes, sampling and scanning
3 Stunden
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)


17 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
Scan- and sampling devise.

Erklärung:
US terminology!

xxxbrute
PRO-Punkte in Kategorie: 3
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren