Deutsch: KassiervorgangEnglisch translation: checkout process KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO] Marketing - Einzelhandel | | Deutsch Begriff oder Satz: Kassiervorgang | "Der Kassiervorgang beginnt mit der Begrüßung des Kunden und endet mit der Einleitung des Zahlungsvorgangs."
Just the process in a market or shop, but I cannot find the right term!
Probably it's something really obvious!
TIA
Stephen |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Stephen Sadie: 8:33pm Feb 10, 2006: I just had an idea: how about registration / cashier registration?
|
|
| | checkout process | Erklärung:
-------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2006-02-10 20:09:02 GMT) --------------------------------------------------
http://www.fidelica.com/Documents/No_Wallet_Needed.htm
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-02-10 21:06:18 GMT) --------------------------------------------------
I was surprised to discover that this web ref was indeed US. It would not have surprised me at all to find that this term drew blank stares in a 'mall'. Would you like me to check out a few co.uk sites, Stephen?
Re the idea for 'cashier registration', a national scheme could indeed prevent people with a criminal record from being placed in such positions of trust with cash.
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2006-02-11 00:05:00 GMT) --------------------------------------------------
Also off-topic: What's his/her name? What breed? Has he/she got his/her full complement of legs? |
| Ausgewählte Antwort von: Andrew Swift Vereinigtes Königreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenI am convinced, thank you very much 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
6 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +5 |
| checkout process
Erklärung:
-------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2006-02-10 20:09:02 GMT) --------------------------------------------------
http://www.fidelica.com/Documents/No_Wallet_Needed.htm
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-02-10 21:06:18 GMT) --------------------------------------------------
I was surprised to discover that this web ref was indeed US. It would not have surprised me at all to find that this term drew blank stares in a 'mall'. Would you like me to check out a few co.uk sites, Stephen?
Re the idea for 'cashier registration', a national scheme could indeed prevent people with a criminal record from being placed in such positions of trust with cash.
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2006-02-11 00:05:00 GMT) --------------------------------------------------
Also off-topic: What's his/her name? What breed? Has he/she got his/her full complement of legs?
| Andrew Swift Vereinigtes Königreich Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 16
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| I am convinced, thank you very much |
| Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: would till process also work or even tilling process?
Fragesteller: I like the reference, BUT am looking for UK use...that's why I asked about tills
Fragesteller: Andrew, that would be most helpful (off-topic sorry 4 the delay, was out with my dog)
Fragesteller: He is called Muffin, is a Jack Russell Terrier and is one of the fastest dogs around here. He averages about 4-5 hours out each day (my wife has more time than me) and the legs are firmly in place!
|
|
|
| |