Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: ETL-Umfangs

Englisch translation: ETL = Extraktion Transformation Laden / Extract Transform Load







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:ETL-Umfangs
Englisch Übersetzung:ETL = Extraktion Transformation Laden / Extract Transform Load
Eingetragen von:babbleon
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:31am Dec 30, 2003Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - SAP / SAP
Deutsch Begriff oder Satz: ETL-Umfangs
SAP software.
"In Transaktion IE03 die Materialnummer des ETL-Umfangs ermitteln ("EU...")."

The following corresponding (?) phrases are contained in the German to be translated and in the screen shots provided:

Stückliste ETL-Blatt anzeigen.

Display material BOM.

(I presume BOM is Bill of Materials here).
Can ETL correspond to BOM?
babbleon
Deutschland
ETL = Extraktion Transformation Laden / Extract Transform Load
Erklärung:
Wie es aussieht, geht es um das Thema Datenintegration, speziell ETL.

"ETL" ist etabliert, würde ich nicht übersetzen.

Bei "Umfang" tippe ich auf "Batch", "Batchjob", "Size" oder Ähnliches (bräuchte etwas mehr Kontext, um es ganz genau zu sagen).

Hier findest Du eine anschauliche Erläuterung zum Thema ETL:

http://www.iodata.de/
Ausgewählte Antwort von:

Aniello Scognamiglio
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks for that!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3ETL-InclusiveKRAT
3ETL = Extraktion Transformation Laden / Extract Transform Load
Aniello Scognamiglio
3 -1Emitter-follower Transistor Logic range
Robin Salmon


  

Antworten

17 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): -1
Emitter-follower Transistor Logic range

Erklärung:
According to the Abkürzungen online dictionary and Google.


    www.ldresources.com/resources/etext/ lists/computer_acronyms.txt
Robin Salmon
Australien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch Aniello Scognamiglio: pardon, ich denke, hier hat die Abkürzung eine andere Bedeutung, der bekannte Kontext läßt auf das Thema Datenintegration schließen.
11 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


27 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ETL-Umfang ETL = Extraktion Transformation Laden / Extract Transform Load

Erklärung:
Wie es aussieht, geht es um das Thema Datenintegration, speziell ETL.

"ETL" ist etabliert, würde ich nicht übersetzen.

Bei "Umfang" tippe ich auf "Batch", "Batchjob", "Size" oder Ähnliches (bräuchte etwas mehr Kontext, um es ganz genau zu sagen).

Hier findest Du eine anschauliche Erläuterung zum Thema ETL:

http://www.iodata.de/

Aniello Scognamiglio
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 22
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks for that!
Login to enter a peer comment (or grade)


1713 Tage   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ETL-Inclusive

Erklärung:
I think umfangen is to include..Umfangs in this case is inclusive and in one word..Anyway..

KRAT
Griechenland
Muttersprache: Creek (Muskogisch)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren