Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Akja

Englisch translation: akja



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Akja
Englisch Übersetzung:akja
Eingetragen von:Paula Price
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:49am Nov 5, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Sport/Fitness/Erholung
Deutsch Begriff oder Satz: Akja
Die Pistenrettung Gampen führte die Erstversorgung bei dem Verletzten XXXXX YYYYY - der Verletzte wurde von der Pistenrettung mittels Akja zu Tal gebracht -

(Skiing accident)
Paula Price
Vereinigtes Königreich
akja
Erklärung:
According to this link the term is also used in English and is a sort of rescue stretcher
Ausgewählte Antwort von:

Louise Mawbey
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks a lot!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +1akja rescue sleds
xxxIanW
3 +2akjaLouise Mawbey


  

Antworten

3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
akja

Erklärung:
According to this link the term is also used in English and is a sort of rescue stretcher


    Quelle: http://www.patrolquip.com.au/productshopshow.php?itemid=10
Louise Mawbey
Deutschland
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 16
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks a lot!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Sueg: Yes, used on ski slopes to transport injuried skiers down to pick up areas or helipads
1 Stunde

Zustimmung Laurel Porter: Yes - and it looks as if it's becoming a standard term in English, like kleenex for tissue, so you could capitalize it or not as is appropriate (specific ref. to brand name should be capitalized, of course).
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
akja rescue sleds

Erklärung:
This means "akja rescue sleds"

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-11-05 08:55:00 GMT)
--------------------------------------------------

Akja rescue sleds
Canadier rescue sleds
Accessories for rescue sleds
Vacuum matresses and splints
Avalanche probes and shovels

http://members.aon.at/~tyromont/index%20p_e.htm

xxxIanW
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 79

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Laurel Porter: Yes, but I think if "Akja rescue sleds" is used, it may need to be capitalized, as it then seems to act as a brand name.
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren