GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:29 Nov 21, 2001 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering / software development for e-ticketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ulrike Lieder (X) Local time: 10:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ability to be mapped or represented |
| ||
4 | imageability |
| ||
2 | [feasibility of] implementation |
|
[feasibility of] implementation Explanation: IMHO this refers to whether these pricing parameters can be implemented (respectively, whether this is feasible) in the core application. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ability to be mapped or represented Explanation: check out eurodicatom for 'abbilden' |
| |||||||||||||
22 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|