Lardomantel

French translation: barde / bardée de lard

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lardomantel
French translation:barde / bardée de lard
Entered by: Arlène Geneviève Müller (X)

20:18 Aug 3, 2007
German to French translations [PRO]
Cooking / Culinary / Cuisine
German term or phrase: Lardomantel
Bonsoir!

Ce soir c'est le culinaire qui me donne du fil à retordre. Que veut dire Lardomantel (lardon?):
Rücken vom Schwäbisch-Hällischen Spanferkel im Lardomantel, Majoranjus, Paprika-Spitzkohlgemüse, Perlgraupenrisotto
Merci d'avance pour vos suggestions!
Arlène Geneviève Müller (X)
Austria
Local time: 16:22
barde
Explanation:
Bonsoir !

GDT
bard
A slice of lard used to cover meat or game for cooking.

barde n f
Mince tranche de lard dont on entoure les viandes à rôtir.
Note :
Sur une étiquette de viande, ((...)) l'espèce animale doit être incluse dans l'expression.

La viande est donc "bardée" ou "bardée de lard"
Selected response from:

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 16:22
Grading comment
Merci Jean-Christophe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5barde
Jean-Christophe Vieillard


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
barde


Explanation:
Bonsoir !

GDT
bard
A slice of lard used to cover meat or game for cooking.

barde n f
Mince tranche de lard dont on entoure les viandes à rôtir.
Note :
Sur une étiquette de viande, ((...)) l'espèce animale doit être incluse dans l'expression.

La viande est donc "bardée" ou "bardée de lard"

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 16:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 54
Grading comment
Merci Jean-Christophe!
Notes to answerer
Asker: Merci JC!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabi François: C'est bien ce que je pense.
2 mins
  -> merci, Gabi, et bon week-end!

agree  Geneviève von Levetzow
1 hr
  -> merci, Geneviève, et bon week-end !

agree  GiselaVigy: un peu tôt quand-même!
10 hrs
  -> merci, Gisela, oui, pour le petit-déjeuner, une bonne soupe à l'oignon.

agree  Sylvain Leray
13 hrs
  -> merci, Sylvain.

agree  lorette: et c'est déjà fini :-( Coucou Bibi !
18 hrs
  -> merci, Laure, j'oubliais de te remercier de ton mot, m'attendais un peu à te voir passer par mes montagnes (bien que je ne sois pas très accueillant :-((!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search