Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Atelierwände

Italienisch translation: opera a parete







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Atelierwand
Italienisch Übersetzung:opera a parete
Eingetragen von:Rita Bilancio
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

6:43am Apr 22, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Art/Literary - Kunst, Kunsthandwerk, Malerei / Kunst
Deutsch Begriff oder Satz: Atelierwände
Wir können u. a. weiterhin mit den *Atelierwänden* und vier ausgewählten Skulpturen von Alberto Giacometti aus der neu gegründeten Fondation Giacometti (Paris) sowie den "Wall pieces" von Mondrian aus der Holtzman-Foundation rechnen.

Mi manca il termine preciso. Grazie in anticipo per il vostro aiuto !!! :-)
Sergio Paris
Italien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Sergio Paris: 10:10am Apr 22, 2006: Ciao Ginnea, intanto grazie per l'aiuto, ma credi veramente che si tratti semplicemente di questo?
Sergio Paris: 10:36am Apr 22, 2006: Ok...adesso mi è chiaro !!! Vielen vielen Dank !!!! :-)

opere a parete
Erklärung:
si tratta di opere a parete.
Ausgewählte Antwort von:

Rita Bilancio
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie a tutte...ma "opere a parete" mi è sembrata la soluzione più attinente !!! :-)
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4opere a parete
Rita Bilancio
4Tele - Tele da parete - Tele dell'Atelier
Daniela Boito
4parete dello studioGinnea


  


Antworten

3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
parete dello studio

Erklärung:
Eventualmente si può mantenere "atelier" al posto di "studio", vengono utilizzati entrambi

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-04-22 10:35:00 GMT)
--------------------------------------------------

Forse puoi darmi tu una conferma conoscendo il testo integrale. Lo studio di Giacometti è comunque stato considerato una parte importante del suo lavoro e come è già successo per altri contemporanei (Morandi), viene riprodotto lo studio dell'artista o una parete appunto.


    Quelle: http://www.scuolaromana.it/document/doc088.htm
    Quelle: http://www.comune.palermo.it/Eventi/Il%20genio/presentazione...
Ginnea
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Daniela Boito: Wand in questo caso credo sia tela non parete...
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Tele - Tele da parete - Tele dell'Atelier

Erklärung:
Credo che qui non si intenda pareti con Wände ma di tele, dato che poi si nominano anche delle sculture...

;-)


    Quelle: http://www.klaushuneke.de/seiten/ateliers.htm
Daniela Boito
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 6
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Tag50 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
opere a parete

Erklärung:
si tratta di opere a parete.


    Quelle: http://kunstverein-duesseldorf.de/cms/index.php?option=com_c...
    Quelle: http://www.centroartemoderna.com/incontri/incontri.html
Rita Bilancio
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 7
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie a tutte...ma "opere a parete" mi è sembrata la soluzione più attinente !!! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren