Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: aufgemacht (anspruchsvoll aufgemachtes Katalogbuch)

Italienisch translation: catalogo dalla raffinata veste grafica







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:aufgemacht (anspruchsvoll aufgemachtes Katalogbuch)
Italienisch Übersetzung:catalogo dalla raffinata veste grafica
Eingetragen von:Sabine Wimmer
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:03am Apr 18, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Kunst, Kunsthandwerk, Malerei
Deutsch Begriff oder Satz: aufgemacht (anspruchsvoll aufgemachtes Katalogbuch)
Kontext
Für jede Ausstellung wird ein anspruchsvoll aufgemachtes Katalogbuch produziert.

wie würdet ihr hier "anspruchsvoll aufgemacht" übersetzen?
Lieben Dank bereits jetzt für eure Hilfe
Saby
Sabine Wimmer
Deutschland
catalogo con una raffinata veste grafica
Erklärung:
anche in Zanichelli.
Ausgewählte Antwort von:

Margherita Ferrero
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Mi piace molto questa soluzione. Grazie a tutti che hanno partecipato!!!
Sabine
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4 +4catalogo con una raffinata veste grafica
Margherita Ferrero
4catalogo preziosoBeate Simeone-Beelitz
3 +1lussuoso / prestigioso / elegante / raffinato catalogo
pataflo
4creato appositamente
Rita Bilancio


  

Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
creato appositamente

Erklärung:
.

Rita Bilancio
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 7
Login to enter a peer comment (or grade)


12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
lussuoso / prestigioso / elegante / raffinato catalogo

Erklärung:
auch "sontuoso", aber da wird man wirklich sprachlos...
:-)

pataflo
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 54

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Chiara_R: sono per raffinato o elegante
22 Min.
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +4
catalogo con una raffinata veste grafica

Erklärung:
anche in Zanichelli.

Margherita Ferrero
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 19
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Mi piace molto questa soluzione. Grazie a tutti che hanno partecipato!!!
Sabine

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Alessandra Carboni Riehn: "dalla raffinata vste grafica" Ciao!
10 Min.
  -> vero, meglio così! grazie Alessandra

Zustimmung Chiara_R: con Alessandra
21 Min.
  -> graze anche a te Chiara

Zustimmung Morena Nannetti
1 Stunde

Zustimmung Manuela Ferrari: mi piace!
1 Stunde
Login to enter a peer comment (or grade)


51 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
catalogo prezioso

Erklärung:
Vorschlag

Beate Simeone-Beelitz
Österreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 37
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren