Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Bundesverdienstkreuz

Italienisch translation: Croce al merito della Repubblica Federale Tedesca







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Bundesverdienstkreuz
Italienisch Übersetzung:Croce al merito della Repubblica Federale Tedesca
Eingetragen von:sabina moscatelli
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

3:14pm Dec 8, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Art/Literary - Kunst, Kunsthandwerk, Malerei
Deutsch Begriff oder Satz: Bundesverdienstkreuz
XXX (nome dell'artista) wurde für sein Gesamtwerk unter anderem mit dem *Bundesverdienstkreuz der* Bundesrepublik Deutschland ausgezeichnet.
Befanetta81
Italien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Gisella Germani Mazzi: 5:51pm Dec 8, 2004: Non vorrei essere troppo rompiscatole, ma la dicitura corretta è "Repubblica Federale di Germania". :o) -

croce federale al merito
Erklärung:
ma io lascerei in originale con traduzione tra parentesi, perché le onorificenze non sono equiparabili. A Milano si assegnano ad esempio gli Ambrogini, ritenuti prestigiosi, ma che non hanno omologhi in alcun altro comune italiano.
Ausgewählte Antwort von:

sabina moscatelli
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4 +4croce federale al merito
sabina moscatelli


  

Antworten

3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +4
croce federale al merito

Erklärung:
ma io lascerei in originale con traduzione tra parentesi, perché le onorificenze non sono equiparabili. A Milano si assegnano ad esempio gli Ambrogini, ritenuti prestigiosi, ma che non hanno omologhi in alcun altro comune italiano.

sabina moscatelli
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Laura Di Santo: croce al merito della rep fed ted, anche. Trovi tanti riferimenti in rete - http://www.eurocittadini.de/Interviste/Intervista%20Miorandi...
2 Min.

Zustimmung Martina Frey: con Laura
11 Min.

Zustimmung verbis
15 Min.

Zustimmung Europeo: croce al merito
37 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren